Thêm bài hát từ Cem Adrian
Mô tả
Người biểu diễn liên quan: Cem Adrian & DERBEND
Giọng hát, Người biểu diễn liên kết, Nhà sản xuất: Cem Adrian
Người biểu diễn liên quan, hát chính: DERBEND
Viết lời, sáng tác: Erkan Süzgün
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Fistanının boyu uzun mu gelir?
Sevdiğinin gözü solgun mu gelir?
Pınarının suyu durgun mu gelir?
Kör ettim gözlerimi senden gayrısına.
Yâr gel içimdeki bahçeyi sula.
Az gelir verdiğim sevgi bu kula.
Benden fazla seven var mı ola?
Kör ettim gözlerimi senden gayrısına.
Sözler göğsüme çökmüş de kalmış.
Sevdan derdime gelmiş de kalmış.
Özlemin kalbime girmiş de kalmış.
Kör ettim gözlerimi senden gayrısına.
Koymuşum gönlümü yârim heybene.
Bırakmışım ruhumu senin ellerine.
Feda ettim ömrümü o güzel sözlerine.
Kör ettim gözlerimi senden gayrısına.
Bản dịch tiếng Việt
Váy của bạn có dài không?
Người thân của bạn trông nhợt nhạt?
Nước suối có bị ứ đọng không?
Tôi đã làm mù mắt mình với bất cứ ai khác ngoài bạn.
Em ơi, hãy đến tưới khu vườn trong anh.
Tình yêu tôi dành cho người hầu này rất ít.
Có ai yêu hơn tôi không?
Tôi đã làm mù mắt mình với bất cứ ai khác ngoài bạn.
Những lời đó mắc kẹt trong ngực tôi.
Tình yêu của bạn đã trở thành vấn đề của tôi.
Niềm khao khát của bạn đã đi vào trái tim tôi và vẫn còn.
Tôi đã làm mù mắt mình với bất cứ ai khác ngoài bạn.
Tôi đặt trái tim mình vào chiếc túi yêu quý của mình.
Tôi đã để lại linh hồn của tôi trong tay của bạn.
Tôi đã hy sinh cuộc đời mình vì những lời nói đẹp đẽ của bạn.
Tôi đã làm mù mắt mình với bất cứ ai khác ngoài bạn.