Thêm bài hát từ WRABEL
Mô tả
Kỹ sư, Nhà sản xuất: Austin Ward
Kỹ sư làm chủ: Emily Lazar
Phối âm, Kỹ sư, Lập trình viên: Damian Taylor
Nhà sản xuất: WRABEL
Nhà sản xuất: Mike Sonier
Sáng tác: Mike Sonier
Sáng tác: Stephen Wrabel
Sáng tác: Nick Bradley
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Keep going, keep your head up, kid
It's your world, we just live in it
It's so big and you're at the start I'd be lying if I said that it won't be hard
Keep going, keep your head up, kid
It's your world and you're building it
One day, you'll be in that place That you see when you close your eyes and scrunch your face So
And
I will
That every step you take, I'll take it
You're on your way
There's no exaggeration when I say
You're my hero, you're my heart You're my idol, you're a spark You can't see it, you're a star That's exactly who you are
Who you are
You wanna cry and I know it'll pour
But keep your player up on the board You're gonna find where you belong
Tell a friend and pass it on You're strong all by yourself But it is not a weakness to ask for help
Some nights just feel so long They go on and on and on and on and on So
And I will That every step you take, I'll take it You're on your way
There's no exaggeration when I say
You're my hero, you're my heart You're my idol, you're a spark You can't see it, you're a star That's exactly who you are You're the sum of all your parts All the goodness, all the dark You're my hero, you're my heart That's exactly who you are
Who you are Keep your head up, kid Keep your head up, kid Keep your head up, kid So take this with you where you go You might need it down the road You're my hero, you're my heart That's exactly who you are
Bản dịch tiếng Việt
Hãy tiếp tục, hãy ngẩng cao đầu nhé nhóc
Đó là thế giới của bạn, chúng tôi chỉ sống trong đó
Nó quá lớn và bạn đang ở điểm khởi đầu Tôi sẽ nói dối nếu nói rằng nó sẽ không khó
Hãy tiếp tục, hãy ngẩng cao đầu nhé nhóc
Đó là thế giới của bạn và bạn đang xây dựng nó
Một ngày nào đó, bạn sẽ ở nơi đó Mà bạn sẽ thấy khi nhắm mắt lại và nhăn mặt Vậy nên
Và
tôi sẽ
Rằng mỗi bước bạn đi, tôi sẽ thực hiện
Bạn đang trên đường đi
Không có cường điệu khi tôi nói
Bạn là anh hùng của tôi, bạn là trái tim tôi Bạn là thần tượng của tôi, bạn là một tia sáng Bạn không thể nhìn thấy nó, bạn là một ngôi sao Đó chính xác là con người bạn
bạn là ai
Bạn muốn khóc và tôi biết nó sẽ đổ xuống
Nhưng hãy giữ người chơi của bạn ở trên bảng Bạn sẽ tìm thấy nơi mình thuộc về
Nói với một người bạn và truyền lại Bạn rất mạnh mẽ một mình Nhưng nhờ giúp đỡ không phải là điểm yếu
Có những đêm dường như quá dài Chúng cứ tiếp tục, cứ tiếp tục và cứ tiếp tục Vì thế
Và tôi sẽ làm vậy Mỗi bước bạn đi, tôi sẽ thực hiện Bạn đang đi trên con đường của mình
Không có cường điệu khi tôi nói
Bạn là anh hùng của tôi, bạn là trái tim tôi Bạn là thần tượng của tôi, bạn là một tia sáng Bạn không thể nhìn thấy nó, bạn là một ngôi sao Đó chính xác là con người bạn Bạn là tổng hòa của tất cả các phần của bạn Tất cả sự tốt lành, tất cả bóng tối Bạn là anh hùng của tôi, bạn là trái tim tôi Đó chính xác là con người bạn
Bạn là ai Hãy ngẩng cao đầu, nhóc Hãy ngẩng cao đầu, nhóc Hãy ngẩng cao đầu đi, nhóc Vì vậy, hãy mang theo thứ này bên mình mọi lúc mọi nơi Bạn có thể cần nó trên đường đi Bạn là người hùng của tôi, bạn là trái tim tôi Đó chính xác là con người bạn