Thêm bài hát từ Eve
Mô tả
Nhà sản xuất, biên dịch: Eve
Đồng sản xuất, dàn dựng: Numa
Kỹ sư trộn: Masashi Uramoto
Kỹ sư làm chủ: Randy Merrill
Lập trình viên, dàn dựng: Ryo Konishi
Người sắp xếp: Zingai
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
If you dance to the moon carried by the wind, the window will be dyed in the night.
I want this moment that the more I write about it, the more meaning I get. -Like a lost lamb that doesn't know yet.
It doesn't seem like he's anything special. I wanted tomorrow.
The dawn of a world to follow.
With you whose voice echoes. It's like a fate that will connect you someday.
An ensemble of overlapping resonances.
It's just a little prayer. You. The hopes and dreams I envisioned more than anyone else.
Magic that shines with the color of life.
Even if I don't have that power.
I'm not lost.
These are strange days.
Only admiration draws you back. A flame that resonates with the discipline of the Abyss.
A heart that wants to make someone happy.
A flash of light.
It's like a beautiful drawing where the dots are connected. -I thought it was lovely.
The world will be filled with just that.
Mistakes, past, future, and traces of regret.
Embrace all of that now. -From the past to the future.
The dawn of the world to be followed.
Weaving like magic.
Your voice echoes. Every stray step is a confirmation sound.
-The hope I drew more than anyone else.
-A small adventure becomes a big miracle. With you whose voice echoes.
It's like a fate that will connect you someday.
A combination of overlapping resonances. It's just a little prayer. You.
I had more hopes and dreams than anyone else. Magic that shines with the color of life.
Even if you don't have that power.
I'm not lost.
These are strange days.
Bản dịch tiếng Việt
Nếu bạn nhảy theo vầng trăng bị gió cuốn đi, cửa sổ sẽ bị nhuộm màu trong đêm.
Tôi muốn khoảnh khắc này mà tôi càng viết về nó, tôi càng nhận được nhiều ý nghĩa hơn. -Như con cừu đi lạc chưa biết gì.
Có vẻ như anh ấy không có gì đặc biệt cả. Tôi muốn ngày mai.
Bình minh của một thế giới tiếp theo.
Với bạn có giọng nói vang vọng. Nó giống như một định mệnh sẽ kết nối bạn vào một ngày nào đó.
Một tập hợp các cộng hưởng chồng chéo.
Đó chỉ là một lời cầu nguyện nhỏ. Bạn. Những hy vọng và ước mơ mà tôi đã hình dung ra hơn bất kỳ ai khác.
Phép thuật tỏa sáng với màu sắc của cuộc sống.
Ngay cả khi tôi không có sức mạnh đó.
Tôi không bị lạc.
Đây là những ngày kỳ lạ.
Chỉ có sự ngưỡng mộ mới thu hút bạn trở lại. Một ngọn lửa cộng hưởng với kỷ luật của Abyss.
Một trái tim muốn làm cho ai đó hạnh phúc.
Một tia sáng.
Nó giống như một bức tranh đẹp nơi các dấu chấm được kết nối với nhau. -Tôi nghĩ nó thật đáng yêu.
Thế giới sẽ tràn ngập điều đó.
Những sai lầm, quá khứ, tương lai và dấu vết của sự hối tiếc.
Hãy nắm bắt tất cả những điều đó ngay bây giờ. -Từ quá khứ đến tương lai.
Bình minh của thế giới sẽ được theo sau.
Dệt như ma thuật.
Giọng nói của bạn vang vọng. Mỗi bước đi lạc là một âm thanh xác nhận.
- Niềm hy vọng tôi đã vẽ ra nhiều hơn bất cứ ai khác.
-Một cuộc phiêu lưu nhỏ trở thành một phép lạ lớn. Với bạn có giọng nói vang vọng.
Nó giống như một định mệnh sẽ kết nối bạn vào một ngày nào đó.
Sự kết hợp của các cộng hưởng chồng chéo. Đó chỉ là một lời cầu nguyện nhỏ. Bạn.
Tôi có nhiều hy vọng và ước mơ hơn bất kỳ ai khác. Phép thuật tỏa sáng với màu sắc của cuộc sống.
Ngay cả khi bạn không có sức mạnh đó.
Tôi không bị lạc.
Đây là những ngày kỳ lạ.