Thêm bài hát từ The Red Clay Strays
Mô tả
Người biểu diễn liên quan: The Red Clay Strays
Sáng tác, Vocal, Guitar Acoustic, Piano, Viết lời: Brandon Coleman
Guitar điện: Drew Nix
Guitar điện: Zach Rishel
Nhà sản xuất, Guitar, Guitar điện, Kỹ sư phối âm: Dave Cobb
Bass: Andrew Bishop
Trống: John Hall
Đàn organ: Sevans Henderson
Sáng tác, viết lời: Matthew Coleman
Viết lời, sáng tác: Dakota Coleman
Kỹ sư trộn, Kỹ sư: Tom Tapley
Kỹ sư bổ sung: Phillip Smith
Kỹ sư bổ sung: Ethan Barrette
Kỹ sư làm chủ: Pete Lyman
Trợ lý kỹ sư mastering: Daniel Bacigalupi
Giám đốc A&R: Dan Chertoff
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Darlin', why'd you go and listen?
They ain't got nothing good to say
Now there's so much life you're missing
So-called friends led you astray
You know the devil keeps his company
With all his bright and shiny things
It ain't a church just 'cause it feels good
It ain't an angel 'cause it's got wings
You've been singing with the liars
And they're playing your worst desires
If I could pull you from the fire
Then maybe I could save you
From those demons in your choir
Now you're as lonely as you've ever been
Just like the company you keep
You gotta stop lettin' 'em tear you down now
'Fore they kill you in your sleep
I wish you knew what you deserved (oh, yeah)
I wish I could give you what you need (oh, yeah)
You're gonna wake up and you'll wonder (oh, yeah)
Why did you ever leave
You've been singing with the liars
And they're playing your worst desires
If I could pull you from the fire
Maybe I could save you
From these demons in your choir (save ya, save ya)
From these demons in your choir
You've been singing with the liars
And they're playing your worst desires
If I could pull you from the fire
Then maybe I could save you
From these demons in your choir (save ya, save ya)
From these demons in your choir (save ya, save ya)
From these demons in your choir (save ya, save ya)
From these demons in your choir (save ya, save ya)
From these demons in your choir
Bản dịch tiếng Việt
Em yêu, sao em lại đi nghe?
Họ chẳng có gì hay ho để nói
Bây giờ có quá nhiều cuộc sống mà bạn đang thiếu
Cái gọi là bạn bè đã khiến bạn lạc lối
Bạn biết ma quỷ luôn đồng hành cùng hắn
Với tất cả những thứ tươi sáng và lấp lánh của anh ấy
Nó không phải là một nhà thờ chỉ vì nó mang lại cảm giác dễ chịu
Nó không phải là thiên thần vì nó có cánh
Bạn đã hát với những kẻ dối trá
Và họ đang chơi trò ham muốn tồi tệ nhất của bạn
Nếu tôi có thể kéo bạn ra khỏi đám cháy
Sau đó có lẽ tôi có thể cứu bạn
Từ những con quỷ trong dàn hợp xướng của bạn
Giờ đây bạn vẫn cô đơn như xưa
Giống như công ty bạn giữ
Bạn phải ngừng để họ hạ gục bạn ngay bây giờ
'Trước khi họ giết bạn trong giấc ngủ
Tôi ước bạn biết những gì bạn xứng đáng (ồ, vâng)
Tôi ước tôi có thể cho bạn những gì bạn cần (ồ, vâng)
Bạn sẽ thức dậy và bạn sẽ tự hỏi (ồ, vâng)
Tại sao bạn lại rời đi
Bạn đã hát với những kẻ dối trá
Và họ đang chơi trò ham muốn tồi tệ nhất của bạn
Nếu tôi có thể kéo bạn ra khỏi đám cháy
Có lẽ tôi có thể cứu bạn
Từ những con quỷ trong dàn hợp xướng của bạn (cứu bạn, cứu bạn)
Từ những con quỷ trong dàn hợp xướng của bạn
Bạn đã hát với những kẻ dối trá
Và họ đang chơi trò ham muốn tồi tệ nhất của bạn
Nếu tôi có thể kéo bạn ra khỏi đám cháy
Sau đó có lẽ tôi có thể cứu bạn
Từ những con quỷ trong dàn hợp xướng của bạn (cứu bạn, cứu bạn)
Từ những con quỷ trong dàn hợp xướng của bạn (cứu bạn, cứu bạn)
Từ những con quỷ trong dàn hợp xướng của bạn (cứu bạn, cứu bạn)
Từ những con quỷ trong dàn hợp xướng của bạn (cứu bạn, cứu bạn)
Từ những con quỷ trong dàn hợp xướng của bạn