Thêm bài hát từ Anka Białowąs - AnQa Songwriter
Mô tả
Ngày phát hành: 2026-03-31
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Gdy odwracasz głowę, by nikt nie widział łez.
Gdy wszystko, co znasz, nagle traci sens. Gdy chowasz ten ciężar i mówisz, że dasz radę.
Ja wiem, ile waży to jedno zdanie. Gdy stoisz na krawędzi ciężkich decyzji.
Gdy walczysz z tym, czego świat nie widzi. Gdy boisz się ryzyka i boisz się ciszy.
Ja jestem obok i możesz na mnie liczyć. Możesz na mnie liczyć.
Zawsze, gdy jest źle.
Możesz na mnie liczyć. Gdy pogubisz się. Możesz na mnie liczyć.
W nocy i w dzień. Ja odbiorę telefon, choćbyś milczała w tle.
Możesz na mnie liczyć. Gdy spełniają się sny.
Możesz na mnie liczyć. Również w te lepsze dni.
Możesz na mnie liczyć. Będę śmiać się jak Ty. Obrócimy problem w żart.
Nie powstrzyma nas nikt.
A gdy spełnisz marzenia i dosięgniesz gwiazd, ja będę tam z Tobą niczym wierny fan. Gdy będziesz upadać, pomogę Ci wstać.
Będę Twoim domem, gdy zabraknie ścian.
Masz we mnie wsparcie, więc spełniaj sny, bo wiem, ile w Tobie odwagi i sił. I może są inni, którzy znają Cię lepiej.
To tylko my wiemy, że to piosenka dla Ciebie. Możesz na mnie liczyć. Zawsze, gdy jest źle.
Możesz na mnie liczyć. Gdy pogubisz się. Możesz na mnie liczyć.
W nocy i w dzień. Ja odbiorę telefon, choćbyś milczała w tle.
Możesz na mnie liczyć. Gdy spełniają się sny.
Możesz na mnie liczyć. Również w te lepsze dni.
Możesz na mnie liczyć. Będę śmiać się jak Ty.
Obrócimy problem w żart. Nie powstrzyma nas nikt.
Bản dịch tiếng Việt
Khi bạn quay đầu đi để không ai có thể nhìn thấy những giọt nước mắt của bạn.
Khi mọi thứ bạn biết đột nhiên trở nên vô nghĩa. Khi bạn đặt gánh nặng đó xuống và nói rằng bạn có thể làm được.
Tôi biết một câu này nặng bao nhiêu. Khi bạn đứng trước những quyết định khó khăn.
Khi bạn chiến đấu chống lại những gì thế giới không thể nhìn thấy. Khi bạn sợ rủi ro và sợ im lặng.
Tôi ở đây và bạn có thể tin tưởng vào tôi. Bạn có thể tin tưởng vào tôi.
Bất cứ khi nào nó xấu.
Bạn có thể tin tưởng vào tôi. Khi bạn bị lạc. Bạn có thể tin tưởng vào tôi.
Vào ban đêm và trong ngày. Tôi sẽ trả lời điện thoại, ngay cả khi bạn im lặng ở phía sau.
Bạn có thể tin tưởng vào tôi. Khi giấc mơ trở thành hiện thực.
Bạn có thể tin tưởng vào tôi. Ngay cả trong những ngày tốt hơn.
Bạn có thể tin tưởng vào tôi. Tôi sẽ cười như bạn. Chúng ta sẽ biến vấn đề thành một trò đùa.
Không ai có thể ngăn cản chúng tôi.
Và khi bạn thực hiện được ước mơ của mình và vươn tới những vì sao, tôi sẽ ở đó bên bạn như một người hâm mộ trung thành. Khi bạn ngã, tôi sẽ giúp bạn đứng dậy.
Anh sẽ là nhà của em khi không còn bức tường nào nữa.
Bạn có sự hỗ trợ của tôi, vì vậy hãy biến ước mơ của bạn thành hiện thực, bởi vì tôi biết bạn có bao nhiêu dũng khí và sức mạnh. Và có thể có những người khác hiểu bạn hơn.
Chỉ có chúng tôi biết rằng bài hát này là dành cho bạn. Bạn có thể tin tưởng vào tôi. Bất cứ khi nào nó xấu.
Bạn có thể tin tưởng vào tôi. Khi bạn bị lạc. Bạn có thể tin tưởng vào tôi.
Vào ban đêm và trong ngày. Tôi sẽ trả lời điện thoại, ngay cả khi bạn im lặng ở phía sau.
Bạn có thể tin tưởng vào tôi. Khi giấc mơ trở thành hiện thực.
Bạn có thể tin tưởng vào tôi. Ngay cả trong những ngày tốt hơn.
Bạn có thể tin tưởng vào tôi. Tôi sẽ cười như bạn.
Chúng ta sẽ biến vấn đề thành một trò đùa. Không ai có thể ngăn cản chúng tôi.