Thêm bài hát từ Brisia Jodie
Mô tả
Ngày phát hành: 2026-04-14
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Kau pulang dengan senyum yang tak kupunya.
Bawa lelah meninggal tanya.
Di antara layar ada kata yang kau kunci.
Aku pura-pura tak mengerti.
Ada jarak di matamu meski semua baik-baik saja.
Ada sunyi tak kau akui, aku memilih tetap percaya.
Aku kekasihmu bukan persinggahanmu saat egomu butuh pujian.
Aku kekasihmu bukan cadangan yang kau jaga demi penampilan.
Kau bilang semua hanya lelah dunia.
Tapi hatimu tak sama.
Setiap malam ku menunggu.
Kau tinggalkan dengan dugaan.
Aku kekasihmu bukan persinggahanmu saat egomu butuh pujian.
Aku kekasihmu bukan cadangan yang kau jaga demi penampilan.
Aku diam bukan karena tak sakit.
Aku setia bukan karena tak tahu.
Yang kau hancurkan bukan rumah ini tapi kepercayaan yang pernah suci.
Aku kekasihmu bukan persinggahanmu saat egomu butuh pujian.
Aku kekasihmu bukan cadangan yang kau jaga demi penampilan.
Bản dịch tiếng Việt
Bạn trở về nhà với nụ cười mà tôi không có.
Mang mệt đến chết hỏi.
Giữa các màn hình có chữ bạn gõ.
Tôi giả vờ không hiểu.
Có khoảng cách trong mắt bạn mặc dù mọi thứ đều ổn.
Có sự im lặng em không thừa nhận, anh chọn tiếp tục tin tưởng.
Anh là người yêu của em, không phải là điểm dừng chân của em khi cái tôi của em cần được khen ngợi.
Em là người yêu của anh, không phải là người dự phòng cho vẻ bề ngoài của anh.
Bạn nói rằng mọi người đều mệt mỏi.
Nhưng trái tim của bạn không giống nhau.
Đêm nào tôi cũng chờ đợi.
Bạn chỉ còn lại phỏng đoán.
Anh là người yêu của em, không phải là điểm dừng chân của em khi cái tôi của em cần được khen ngợi.
Em là người yêu của anh, không phải là người dự phòng cho vẻ bề ngoài của anh.
Tôi không im lặng vì tôi không bị bệnh.
Tôi trung thành không phải vì tôi không biết.
Thứ bạn đã phá hủy không phải là ngôi nhà này mà là niềm tin thiêng liêng một thời.
Anh là người yêu của em, không phải là điểm dừng chân của em khi cái tôi của em cần được khen ngợi.
Em là người yêu của anh, không phải là người dự phòng cho vẻ bề ngoài của anh.