Thêm bài hát từ Daria Lupi
Mô tả
Ngày phát hành: 2026-04-16
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Tu oare te gândești la mine acum ca altădată?
Nu, nu s-a terminat, nu are cum iubirea noastră. Și inima, și casa te așteaptă.
Oare mai poate fi ce-a fost odată?
Și iarăși când lumea doarme, eu nu dorm. Lumea doarme, eu nu dorm. La geam plâng de dor.
Ce mi-aș dori și când mi-aș dori s-apari la ușa mea.
Știu că nu se va întâmpla.
O, da! Știu că nu se va întâmpla.
O, da!
Simți umbra mea pe trupul tău mereu.
Îmi spui că nu uiți.
Știu că-i dulce și te vine greu când te apasă și inima și casa te așteaptă.
Oare mai poate fi ce-a fost odată?
Și iarăși când lumea doarme, eu nu dorm.
Lumea doarme, eu nu dorm. La geam eu plâng de dor.
Ce mi-aș dori și când mi-aș dori s-apari la ușa mea.
Știu că nu se va întâmpla. O, da!
Știu că nu se va întâmpla. O, da!
Bản dịch tiếng Việt
Bây giờ bạn có nghĩ về tôi như bạn đã từng không?
Không, chưa kết thúc đâu, tình yêu của chúng ta không thể ngăn cản được. Cả trái tim và ngôi nhà đang chờ đợi bạn.
Có thể vẫn như xưa được không?
Và một lần nữa khi thế giới ngủ, tôi không ngủ. Thế giới ngủ, tôi không ngủ. Bên cửa sổ tôi khóc vì khao khát.
Những gì tôi ước và khi tôi ước bạn sẽ xuất hiện trước cửa nhà tôi.
Tôi biết điều đó sẽ không xảy ra.
Ồ vâng! Tôi biết điều đó sẽ không xảy ra.
Ồ vâng!
Hãy luôn cảm nhận cái bóng của tôi trên cơ thể bạn.
You tell me you don't forget.
Tôi biết điều đó thật ngọt ngào và thật khó khăn khi trái tim và mái ấm của bạn đang chờ đợi bạn.
Có thể vẫn như xưa được không?
Và một lần nữa khi thế giới ngủ, tôi không ngủ.
Thế giới ngủ, tôi không ngủ. Bên cửa sổ tôi khóc vì khao khát.
Những gì tôi ước và khi tôi ước bạn sẽ xuất hiện trước cửa nhà tôi.
Tôi biết điều đó sẽ không xảy ra. Ồ vâng!
Tôi biết điều đó sẽ không xảy ra. Ồ vâng!