Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Hepsi yarım hikaye.
Bir yerdesin içimde.
Senden kalan acılara zarar bana, zarar bana.
Doldur efkar ilaç, geride kalana.
Kandım, kandım söyle. Yıkandım pişmanlıkla. Nefestin hey canıma.
Ettim çok telkin kendimi.
Dökül bardağıma ilacım, gösterdin en dibi.
Senden kalan acılar zarar.
Hepsi yarım hikaye.
Bir yerdesin içimde.
Senden kalan acılara zarar bana, zarar bana. Yalnızlığım seçim biraz bağımlılıktan. Caydım yardan.
Hicran, hicran. Zamanla alışmam gereken her şeyi sil alın yazından.
Bu demektir ki yenildim. Kaygım geçmişten miras.
Kendimin olduğundan fazla onların oldum.
Hepsi yarım hikaye.
Bir yerdesin içimde.
Senden kalan acılara zarar bana, zarar bana. Zarar bana. Zarar bana.
Bản dịch tiếng Việt
Tất cả chỉ là một nửa câu chuyện.
Bạn đang ở đâu đó trong tôi.
Đừng làm tổn thương em, đừng làm tổn thương em, nỗi đau còn lại từ anh.
Đổ thuốc đau buồn cho những người ở lại.
Tôi đã yêu nó, tôi đã yêu nó, hãy nói cho tôi biết. Tôi đã rửa sạch sự hối tiếc. Em đang thở, em yêu.
Tôi đã động viên bản thân rất nhiều.
Đổ thuốc của bạn vào ly của tôi, bạn chỉ cho tôi đáy.
Nỗi đau bạn để lại chính là tổn thương.
Tất cả chỉ là một nửa câu chuyện.
Bạn đang ở đâu đó trong tôi.
Đừng làm tổn thương em, đừng làm tổn thương em, nỗi đau còn lại từ anh. Sự cô đơn của tôi có chút gì đó gây nghiện. Tôi đã từ bỏ sự giúp đỡ của mình.
Hijran, hijran. Xóa khỏi bài viết của bạn mọi thứ mà tôi phải làm quen theo thời gian.
Điều này có nghĩa là tôi đã bị đánh bại. Sự lo lắng của tôi là di sản từ quá khứ.
Tôi đã trở thành của họ nhiều hơn là của riêng tôi.
Tất cả chỉ là một nửa câu chuyện.
Bạn đang ở đâu đó trong tôi.
Đừng làm tổn thương em, đừng làm tổn thương em, nỗi đau còn lại từ anh. Không có hại cho tôi. Không có hại cho tôi.