Thêm bài hát từ Bakhtin
Mô tả
Ngày phát hành: 2026-04-07
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Пой же, пой на проклятой гитаре, пальцы пляшут твои в полукруг.
Захлебнуться бы в этом угаре, мой последний, единственный друг.
Не гляди на ее запястья и с плеч ее льющийся шелк.
Я искал в этой женщине счастье, а нечаянно гибель нашел.
Я не знал, что любовь - зараза. Я не знал, что любовь - чума.
Подошла и прищуренным глазом хулигана свела с ума.
Пой, мой друг, навевай мне снова нашу прежнюю буйную рань.
Пусть целует она другого, молодая красивая дрянь. Ах, постой, я ее не ругаю.
Ах, постой, я ее не кляну.
Да и тебе про себя я сыграю под басовую эту струну.
Льется дней моих розовый купол в сердце снов золотых сумма.
Много девушек я перещупал, много женщин в углу прижимал.
Да, есть горькая правда земли: посмотрел я ребяческим оком, лижут в очередь кобели истекающую суку золком. Так чего ж мне ее ревновать?
Так чего ж мне болеть такому? Наша жизнь - простыня да кровать.
Наша жизнь - поцелуй да в омут.
Простыня да кровать.
Поцелуй да в омут. Поцелуй да в омут
Bản dịch tiếng Việt
Hát, hát trên cây đàn guitar chết tiệt, những ngón tay của bạn nhảy múa theo hình bán nguyệt.
Tôi sẽ nghẹt thở trong cơn điên cuồng này, người bạn cuối cùng, duy nhất của tôi.
Đừng nhìn vào cổ tay cô ấy và làn lụa chảy dài trên vai cô ấy.
Tôi đang tìm kiếm hạnh phúc ở người phụ nữ này nhưng lại vô tình tìm thấy cái chết.
Tôi đã không biết rằng tình yêu là một bệnh nhiễm trùng. Tôi không biết rằng tình yêu là một bệnh dịch.
Cô ấy bước tới và khiến kẻ bắt nạt phát điên với đôi mắt nheo lại của mình.
Hát đi, bạn ơi, hãy mang lại cho tôi buổi sáng bạo lực trước đây của chúng ta.
Hãy để cô ấy hôn người khác, trẻ đẹp rác rưởi. Đợi đã, tôi không mắng cô ấy.
Ồ, chờ đã, tôi không chửi cô ấy.
Và tôi sẽ chơi dây trầm này cho bạn nghe trong đầu.
Mái vòm hồng của ngày tôi chảy vào lòng tổng số vàng của những giấc mơ.
Tôi đã sờ soạng rất nhiều cô gái, ép rất nhiều phụ nữ vào góc.
Vâng, có một sự thật cay đắng: Tôi nhìn bằng con mắt trẻ thơ, những người đàn ông xếp hàng đang liếm tro cho con chó cái đang rỉ nước. Vậy tại sao tôi phải ghen tị với cô ấy?
Vậy tại sao tôi lại phải ốm như thế này? Cuộc sống của chúng ta là một tấm ga trải giường và một chiếc giường.
Cuộc sống của chúng ta là một nụ hôn và một cơn lốc.
Một tấm trải giường và một chiếc giường.
Hôn nhau và xuống hồ bơi. Hôn và xuống hồ bơi