Thêm bài hát từ Mei Semones
Mô tả
Nghệ sĩ chính: Don Semones
Nghệ sĩ chính: Mei Semones
Sáng tác lời bài hát: Mei Semones
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
黄 色い長靴 水たまりを飛び越して階 段上って入り口へと 青く光るトンネルを通 るとそこの向こうに可愛いアザラシ何時頃に いるかでしょうあるかないつまでもいつまでも忘 れない海水と魚さんの香りデデイ フェイフデン デデイフェイフデン デデイフェイフデン デデイフェイフデンデン黒い海 産 ぐにょぐにょ ガラスの向こう踊って 歌って何でもいいよ 楽しいならそれでいいか ら僕のことなんて気にしなくていい一人で 生きたければ生きるからいつまでもいつまでも忘れ ない海水と魚さんの香りデデイフェイ フデン デデイフェイフデン デデイフェイフデン デデイフェイフデンデンString me along pearl after pearl in your aquarium Sing me a song
No, it's not yours Written by someone else
Like a fish out of water
Crawling from the sea towards you Won't let you be so mean to me I'm just learning how to breathe Did you know that I've always preferred goodbye over hello?
I would never think to tell you what to do or what to say I'm still learning how to speak Can you just say one thing for me?
デデ イフェイフデン デデイフェイフデン デデイフェイフデン デデイフェイフデン
Bản dịch tiếng Việt
Đôi ủng màu vàng Tôi nhảy qua vũng nước, leo cầu thang lên lối vào và đi qua đường hầm được chiếu sáng màu xanh. Tôi tự hỏi sẽ là lúc nào khi tôi nhìn thấy một con hải cẩu dễ thương ở phía bên kia. Tôi sẽ không bao giờ quên mùi của nước biển và cá. Tôi sẽ không bao giờ quên mùi của nước biển và cá. Deday, Fayfden, Deday, Fayfden, Deday, Fayfden, Deday, Fayfden, Deday, Fayfden, Deday, Fayfden, Deday, Fayfden, Nhảy múa và ca hát bên kia tấm kính. Nếu vui thì cũng không sao. Bạn không cần phải lo lắng về tôi. Tôi sẽ sống nếu tôi muốn sống. Tôi sẽ không bao giờ quên mùi hương của nước biển và cá.
Không, nó không phải của bạn Viết bởi người khác
Như cá ra khỏi nước
Bò từ biển về phía em Sẽ không để em ác ý với anh như vậy Em chỉ đang học cách thở Em có biết rằng anh luôn thích tạm biệt hơn xin chào không?
Tôi sẽ không bao giờ nghĩ đến việc bảo bạn phải làm gì hay nói gì Tôi vẫn đang học cách nói Bạn có thể nói cho tôi một điều được không?
Dede ifeifden Dedei ifeifden Dedei ifeifden Dedei ifeifden Dedei ifeifden