Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Mis Flores

Mis Flores

2:48flamenco, nhạc pop flamenco Album Chambao 25 Aniversario 2026-03-06

Thêm bài hát từ Chambao

  1. Ahí Estás Tú
  2. Pokito a Poko
  3. Despierta
  4. Desconocido
  5. Duende del Sur
  6. Los Muchachos de Mi Barrio
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: María del Mar Rodríguez

Nhà sản xuất, Kỹ sư hòa âm, Kỹ sư thu âm, Kỹ sư mastering: Bob Benozzo

Kỹ sư trộn: Andrea Valfré

Kỹ sư ghi âm: Juan Medina

Kỹ sư thu âm, dàn dựng: Pedro Pimentel

Kỹ sư ghi âm: Luis Villa

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Llegaste a mi vida para ser mi espejo, pa' sentirme viva y no -caer en el lamento.

-Qué suerte la mía, qué talante y qué respeto. Libre la poesía, la música y los nuevos retos.

A quién la toca lo ilumina.

A quién lo siente lo equilibra.

A quién la oye lo armoniza. A quién.

Dejo caer mis flores para que salgan mis frutos de colores.

Dejo caer mis flores, mis flores.

Dejo caer mis flores para que salgan mis frutos de colores.

Dejo caer mis flores, mis flores.

Así como la claridad necesita de las sombras, los procesos personales -de sus dudas existenciales.

-Marinera de puerto en montaña, mis brazos ahora se hacen alas, mis plumas se extienden largas, no necesito de casi nada. Si me ves llorar, déjame que llore.

Si tú me ves callar, déjame que calle.

Si me ves gritar.

Si tú me ves y no quiero ser vista, déjame invisible.

Dejo caer mis flores para que salgan mis frutos de colores. Dejo caer mis flores.

Dejo caer mis flores para que salgan mis frutos de colores.

Dejo caer mis flores, mis flores.

Dejo caer mis flores para que salgan mis frutos de colores.

Dejo caer mis flores.

Bản dịch tiếng Việt

Bạn bước vào cuộc đời tôi để trở thành tấm gương soi của tôi, để tôi cảm thấy mình còn sống và không phải hối tiếc.

-Tôi may mắn làm sao, thái độ thế nào và tôn trọng thế nào. Thơ ca, âm nhạc miễn phí và những thử thách mới.

Ai chạm vào sẽ sáng lên.

Ai cảm nhận được thì cân bằng nó.

Ai nghe thì hòa âm. Ai.

Tôi để hoa rơi để những quả đầy màu sắc của tôi ra đời.

Tôi thả hoa của tôi, hoa của tôi.

Tôi để hoa rơi để những quả đầy màu sắc của tôi ra đời.

Tôi thả hoa của tôi, hoa của tôi.

Cũng như sự rõ ràng cần những bóng tối, những quá trình cá nhân - những nghi ngờ hiện sinh của bạn.

-Người thủy thủ từ bến cảng đến ngọn núi, đôi tay giờ thành đôi cánh, lông xòe dài, hầu như chẳng cần gì cả. Nếu bạn thấy tôi khóc, hãy để tôi khóc.

Nếu bạn thấy tôi im lặng, hãy để tôi im lặng.

Nếu bạn thấy tôi hét lên.

Nếu bạn nhìn thấy tôi và tôi không muốn bị nhìn thấy, hãy để tôi vô hình.

Tôi để hoa rơi để những quả đầy màu sắc của tôi ra đời. Tôi đánh rơi bông hoa của mình.

Tôi để hoa rơi để những quả đầy màu sắc của tôi ra đời.

Tôi thả hoa của tôi, hoa của tôi.

Tôi để hoa rơi để những quả đầy màu sắc của tôi ra đời.

Tôi đánh rơi bông hoa của mình.

Xem video Chambao, Rosario La Tremendita - Mis Flores

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam