Thêm bài hát từ Lil Kleine
Mô tả
Nhà sản xuất: $hirak
Nhà sản xuất phòng thu, Kỹ sư hòa âm, Kỹ sư, Người biên dịch: Julien Willemsen
Kỹ sư làm chủ: Paul Laffree
Viết lời: Jorik Scholten
Biên dịch: Florian Mekking
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Actually, I don't mind to be alone
Some people I know they, they don't like to be alone
I don't mind it
Jacques $hirak
Ik neem d'r mee naar Cipriani
Ik maak het nat als een tsunami
M'n brakka wijd Issey Miyake, pittig als wasabi
En zij wilt pitten, maar dat gaat niet
Ik ga de hele nacht door met 'r, door met 'r
Drop vijf racks in de four met d'r
Doe al m'n zogenaamde liefde met je voortzetten, hoor effe
Laat me decanteren voor je van die Tignanello
Ik hoef geen Fiorito meer, al drink ik Limoncello
Alles pico bello, alles vijf sterren
Rij een rondje door de wijk met me, blijf met me
Koop een Patek vol met stenen schatje, ga je naar beneden voor me
Ik wil dat je zegt dat wij de tijd hebben
Agent Provocateur voor je lingerie
Dus schatje het is duur als ik billen zie
Ik wil lang van je genieten, wiep je op de Malediven
Schatje echt we zijn te puur voor de industrie
You know just focusing on making mind and matters
Ik heb liever dat je lacht
Shit
Maar babygirl je weet ik val niet meer in love
Ah, als je vraagt naar m'n kamer te bellen weet je stiekem dat ik wacht
Woah
Ik wil je wiepen heel de nacht
M'n baby die is extra vies, ze rijdt maar net fiets
Sit down on your knees als standing ovation
Ik haal je met fiv, je vriendje weet niets, dus send je location
Ze wil dat ik op d'r chest bust, neem d'r mee naar Mad Fox
Ik wiep je doggy en dan trek ik heel je vlecht los
En gaan we ski vakantie samen, haal ik jou een snelle wagen
Rij ik door naar Courchevel en niet naar Gerlos
Laat me weten als je down bent baby later op de avond vlieg je over naar m'n show
Ik, ik wil niet dat je het post
Ik zet je vriendinnen in de business, maar die dingen hou ik liever on de low
Ik heb liever dat je lacht
Shit
Maar babygirl je weet ik val niet meer in love
Ah, als je vraagt naar m'n kamer te bellen weet je stiekem dat ik wacht
Woah
Ik wil je wiepen heel de nacht
Ik heb liever dat je lacht
Shit
Als je vraagt naar m'n kamer te bellen weet je stiekem dat ik wacht
Ik wil je wiepen heel de nacht
Bản dịch tiếng Việt
Thực ra tôi không ngại ở một mình
Một số người tôi biết họ không thích ở một mình
tôi không bận tâm đâu
Jacques $hirak
Tôi sẽ đưa cô ấy tới Cipriani
Tôi làm ướt nó như một cơn sóng thần
Brakka của tôi rộng Issey Miyake, cay như wasabi
Và cô ấy muốn ăn, nhưng điều đó là không thể
Tôi sẽ dành cả đêm với cô ấy, với cô ấy
Thả năm giá đỡ vào bốn giá đỡ với d'r
Tiếp tục tất cả cái gọi là tình yêu của tôi với bạn, chỉ cần lắng nghe
Để tôi gạn Tignanello cho bạn
Tôi không cần Fiorito nữa dù đã uống Limoncello
Mọi thứ pico bello, mọi thứ năm sao
Hãy cùng tôi dạo quanh khu phố, ở lại với tôi
Mua một chiếc Patek đầy đá đi em ơi, em xuống cho anh nhé
Tôi muốn bạn nói rằng chúng ta có thời gian
Agent Provocateur cho đồ lót của bạn
Thế nên em yêu, nó thật đắt khi anh nhìn thấy mông
Tôi muốn tận hưởng bạn thật lâu, hẹn gặp bạn ở Maldives
Em ơi, chúng ta thực sự quá thuần khiết đối với ngành công nghiệp này
Bạn biết đấy, chỉ cần tập trung vào việc tạo ra tâm trí và vấn đề
Tôi muốn bạn cười hơn
Chết tiệt
Nhưng em ơi em biết anh không còn yêu nữa
À, nếu em bảo anh gọi điện vào phòng thì em thầm biết là anh đang đợi
ồ
Tôi muốn đá bạn suốt đêm dài
Con tôi bẩn quá, bé hầu như không đi xe đạp
Hãy quỳ xuống và đứng dậy vỗ tay
Tôi sẽ đón bạn bằng năm, bạn trai của bạn không biết gì cả, vì vậy hãy gửi vị trí của bạn
Cô ấy muốn tôi phá ngực cô ấy, đưa cô ấy đến Mad Fox
Tôi đu đưa em theo kiểu chó và sau đó tôi kéo lỏng bím tóc của em
Và nếu chúng ta cùng nhau đi trượt tuyết, anh sẽ mua cho em một chiếc ô tô nhanh
Tôi lái xe đến Courchevel chứ không phải Gerlos
Hãy cho anh biết nếu em buồn, em yêu, tối nay em sẽ bay đến buổi biểu diễn của anh
Tôi, tôi không muốn bạn đăng nó
Tôi sẽ giới thiệu bạn bè của bạn vào công việc kinh doanh này, nhưng tôi muốn giữ những điều đó ở mức thấp hơn
Tôi muốn bạn cười hơn
Chết tiệt
Nhưng em ơi em biết anh không còn yêu nữa
À, nếu em bảo anh gọi điện vào phòng thì em thầm biết là anh đang đợi
ồ
Tôi muốn đá bạn suốt đêm dài
Tôi muốn bạn cười hơn
Chết tiệt
Nếu em bảo anh gọi điện về phòng, em thầm biết rằng anh đang đợi
Tôi muốn đá bạn suốt đêm dài