Thêm bài hát từ J. Cole
Mô tả
Nhà sản xuất: AzizTheShake
Nhà sản xuất: Boogz
Nhà sản xuất: FNZ
Kỹ sư ghi âm: Kuldeep Chudasama
Kỹ sư ghi âm thứ hai: Joel Olivier Vaval
Kỹ sư ghi âm thứ hai: Jose Trujillo
Kỹ sư trộn: Juro "Mez" Davis
Ca sĩ: J. Cole
Kỹ sư làm chủ: Joe LaPorta
Sáng tác lời bài hát: Jermaine Cole
Sáng tác lời bài hát: Abdul Aziz Dieng
Sáng tác lời bài hát: Christopher Jasper
Sáng tác lời bài hát: O'Kelly Isley
Sáng tác lời bài hát: Ronald Isley
Sáng tác lời bài hát: Rudolph Isley
Sáng tác lời bài hát: Jonathan Billingslea
Sáng tác lời bài hát: M Shaw
Sáng tác lời bài hát: Omar Davis
Sáng tác lời bài hát: Steven Maurice Curry
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Love put me on the corner
Love put me in the street
Love put me on the corner (yeah)
Love put me in the street
Uh
What I rep to the death is where my steps were first taken
At that same time, my mind's felt the earth shaking
Under her, her youngest son was a baby Godzilla
Raised amongst the dazed and the crazy-eyed killers, uh
The V-I-L-L-E
Some of thеm sell cars, some of them sеll weed
Some of them sell pills, some of them sell ki's
Some of them sell grills
Some of them sell studio time so that you can go rhyme
Using your mind to dream bigger than most do
Well, listen close, the perfect nigga to coach you
Is on the mic to ignite, the Ville's first at flight, I'm a Wright brother
The hardest nigga on the mic got a white mother
She picked a hell of a spot
From the bottom, one day her son was finna dwell at the top
Yeah, I been all around the world, but I never forgot the fuckin' Ville
The motherfuckin' Ville
I said, "The Ville", the motherfuckin' Ville
The Ville, the motherfuckin' Ville
I said, "The Ville", the motherfuckin' Ville
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I-, uh
The best cyphers was football games
Or at the skatin' rink wherever all the neighborhoods came
A lot of niggas carried razors and be hangin' with gangs
But when I started rappin', I wasn't afraid of them things
I started killing niggas one by one, the crowd was gettin' bigger
When I got done, they said, "Youngin is a problem
But yet and still, we in an unknown city where no record deals
Had ever filled somebody's pockets," that's when I clocked it
If they won't come to me, I'll go to them and make a profit
I took it up top, now can you visualize the optics?
The only southern nigga that New York ever adopted up
Queens nigga with the honorary doctorate, but
Still, the Ville remains in my veins
I came to do what I claim I do to attain
What was ordained, unattainable for a nigga from the Ville
The motherfuckin' Ville
The Ville, the motherfuckin' Ville
I said, "The Ville", the motherfuckin' Ville
I'm from the Ville, the motherfuckin' Ville
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I-, uh
Now this tale was composed for those who arose within this lil' area code on the globe
Like the rose that grows from out the concrete of bold, you gotta just go no matter the gold
You're from a beautiful, but not reputable place
You seen your fair share of funeral dates
But smiles far outweigh the tears
Embrace the hurt, don't downplay your fears
It may take years, just keep your eyes on the road as you steer
Keep all negative peers in your rear-view mirror
'Cause most niggas is scared, they wanna be safe
And they gon' try to tear you down because you wanna be great
In order for there to be love, there's gonna be hate
Remember, this life ain't guaranteed
Talk to the mic for your therapy
Aim for the top, you'll be there with me, from the Ville
The motherfuckin' Ville
The Ville, the motherfuckin' Ville
I'm from the Ville, the motherfuckin' Ville
The Ville, the motherfuckin' Ville
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I-, uh
Love put me on the corner
Love put me in the street
Love put me on the corner
Love put me in the street
Bản dịch tiếng Việt
Tình yêu đẩy tôi vào góc tường
Tình yêu đẩy tôi ra phố
Tình yêu đẩy tôi vào góc tường (vâng)
Tình yêu đẩy tôi ra phố
Ờ
Điều tôi trả lời trước cái chết là nơi bước đi đầu tiên của tôi
Cùng lúc đó, tâm trí tôi cảm thấy mặt đất rung chuyển
Dưới thời bà, con trai út của bà là bé Godzilla
Lớn lên giữa những kẻ sát nhân choáng váng và mắt điên, uh
V-I-L-L-E
Một số người bán ô tô, một số người bán cỏ dại
Một số người bán thuốc, một số người bán ki
Một số người bán đồ nướng
Một số người trong số họ bán thời gian ở studio để bạn có thể gieo vần
Sử dụng trí óc của bạn để mơ ước lớn hơn hầu hết mọi người
Chà, nghe kỹ đây, gã nigga hoàn hảo để huấn luyện bạn
Trên mic đang bùng cháy, chuyến bay đầu tiên của Ville, tôi là anh em nhà Wright
Người da đen khó tính nhất trên mic có một bà mẹ da trắng
Cô ấy đã chọn một địa điểm tuyệt vời
Từ dưới lên, một ngày nọ, con trai bà cuối cùng đã ở trên đỉnh
Vâng, tôi đã đi khắp thế giới, nhưng tôi chưa bao giờ quên Ville chết tiệt đó
Ville chết tiệt
Tôi đã nói, "The Ville", Ville chết tiệt
Ville, Ville chết tiệt
Tôi đã nói, "The Ville", Ville chết tiệt
F-A-Y-E-T-T-E-V-I đôi L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I đôi L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I đôi L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I-, ừ
Cyphers hay nhất là trò chơi bóng đá
Hoặc ở sân trượt băng ở bất cứ nơi nào mà mọi người hàng xóm đều đến
Rất nhiều người da đen mang theo dao cạo râu và chơi với các băng đảng
Nhưng khi tôi bắt đầu rap, tôi không sợ những thứ đó
Tôi bắt đầu giết từng tên da đen, đám đông ngày càng đông hơn
Khi tôi làm xong, họ nói, "Youngin là một vấn đề
Nhưng vẫn vậy, chúng ta đang ở một thành phố vô danh, nơi không có hợp đồng thu âm nào
Đã từng lấp đầy túi ai đó," đó là lúc tôi bấm giờ
Nếu họ không đến với tôi, tôi sẽ đến với họ và kiếm lợi nhuận
Tôi đã đưa nó lên trên, bây giờ bạn có thể hình dung được quang học không?
Nigga miền nam duy nhất mà New York từng nhận nuôi
Nữ hoàng nigga với bằng tiến sĩ danh dự, nhưng
Tuy nhiên, Ville vẫn còn trong huyết quản của tôi
Tôi đến để làm những gì tôi tuyên bố là tôi làm để đạt được
Những gì đã được phong chức, không thể đạt được đối với một nigga từ Ville
Ville chết tiệt
Ville, Ville chết tiệt
Tôi đã nói, "The Ville", Ville chết tiệt
Tôi đến từ Ville, Ville khốn kiếp
F-A-Y-E-T-T-E-V-I đôi L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I đôi L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I đôi L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I-, ừ
Bây giờ câu chuyện này được sáng tác dành cho những người đã sinh ra trong vùng mã vùng bé nhỏ này trên thế giới
Giống như bông hồng mọc lên từ bê tông táo bạo, bạn phải đi dù có vàng
Bạn đến từ một nơi xinh đẹp nhưng không có uy tín
Bạn đã thấy sự chia sẻ công bằng của bạn về ngày tang lễ
Nhưng nụ cười lấn át nước mắt
Hãy ôm lấy nỗi đau, đừng hạ thấp nỗi sợ hãi của bạn
Có thể mất nhiều năm, chỉ cần để mắt tới con đường khi bạn lái xe
Giữ tất cả những người tiêu cực trong gương chiếu hậu của bạn
Vì hầu hết bọn niggas đều sợ hãi, họ muốn được an toàn
Và họ sẽ cố gắng hạ gục bạn vì bạn muốn trở nên vĩ đại
Muốn có tình yêu thì phải có hận thù
Hãy nhớ rằng, cuộc sống này không có gì đảm bảo
Nói chuyện với mic cho liệu pháp của bạn
Hãy nhắm đến đỉnh cao, bạn sẽ ở đó cùng tôi, từ Ville
Ville chết tiệt
Ville, Ville chết tiệt
Tôi đến từ Ville, Ville khốn kiếp
Ville, Ville chết tiệt
F-A-Y-E-T-T-E-V-I đôi L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I đôi L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I đôi L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I-, ừ
Tình yêu đẩy tôi vào góc tường
Tình yêu đẩy tôi ra phố
Tình yêu đẩy tôi vào góc tường
Tình yêu đẩy tôi ra phố