Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát The Fall-Off is Inevitable

The Fall-Off is Inevitable

2:56rap Album The Fall-Off 2026-02-06

Thêm bài hát từ J. Cole

  1. Power Trip
    rap, r&b 4:01
  2. Bunce Road Blues (with Future & Tems)
  3. SAFETY
    rap 5:18
  4. Poor Thang
    rap 4:50
  5. Bombs in the Ville/Hit the Gas
    rap 4:06
  6. The Let Out
    rap 4:14
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: DZL

Nhà sản xuất: Maneesh

Nhà sản xuất bổ sung: Wu10

Ca sĩ: J. Cole

Kỹ sư ghi âm: Kuldeep Chudasama

Kỹ sư ghi âm thứ hai: Felipe Trujillo

Kỹ sư ghi âm thứ hai: Ramses Ascanio

Kỹ sư trộn: Juro "Mez" Davis

Nhà sản xuất bổ sung: Ibrahim Hamad

Kỹ sư làm chủ: Joe LaPorta

Sáng tác lời bài hát: Jermaine Cole

Sáng tác lời bài hát: Michael Holmes

Sáng tác lời bài hát: Maneesh Bidaye

Sáng tác lời bài hát: Kelvin Wooten

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Yeah, uh

How I see it

How I see it

Yeah

Listen, uh

I persevered through the worst, my thirst to adhere is a curse

My life, I see it in reverse, I first appeared in a hearse

The driver steered to the church

My grandkids carried the coffin to the altar as they burst into tears from their shirts

The tears rise to the sides to their face and into their eyes, it's piercin' with hurt

Fast-forward 60 years, I got verse of the year, my purpose is clear, it's to murk

Whoever dare flirt with death

The best alive and what you now hear is the work

The inspiration was rare and in spurts, but when it's there, I'm immersed

My experience of bein' a parent, dispersed

Watching my son disappear as I stare at his birth

And he returns to the womb, wifey stomach growin' greater in girth

And then declinin' every time we come here, to the nurse

With each day that passes, I could feel my career comin' first

Do I? Took the wedding ring off her finger

And now I'm single, walking up the aisle backwards to an era of dirt

Fallin' clubs tipsy with a bitch, I see clear through her skirt

The cameras be snappin', blogs be yappin', so I'm careful, alert

Walkin' to my section, whisper right in my ear and we flirt

We part ways, I see it from a distance, she stares with a smirk

Cheers to the perks with the squad, we live for the search of new hos

Lusty, quick to fuck me, unaware of their worth

We leave the club, drive to the show and I swear that it's turnt

It all begins with encore cheers from those wearin' my merch

Fast-forward through years of rehearsal, losin', winnin'

Bank account thinnin', income streams nowhere near as diverse

And though I'm blessed, I see me stressin' from hearin' the chirps

Of naysayers who, only days later, I don't care to convert

On cloud nine, now signed to my hero

One of the so-called kings of this rap thing that I swear to usurp

Decade later, momma cut on the cable

My motivation to be greater ends the moment I peer in her purse

I'm growing shorter, pampers cover my hind quarters

I watch my father walk back in my life and it clears up a hurt

I couldn't explain, momma gives me my name

Then hands me over to the doctor and I watch as my spirit reverts

(Na, na, na) then, I'm no longer here on this Earth

(Na, na, na) mm

(Na, na, na) I'm no longer here on this Earth

(Na, na, na) that's how I see it, mm

I'ma, I'ma come in

Bản dịch tiếng Việt

ừ, ừ

Tôi thấy nó thế nào

Tôi thấy nó thế nào

Vâng

Nghe này, ừ

Tôi đã kiên trì vượt qua điều tồi tệ nhất, khát khao tuân thủ của tôi là một lời nguyền

Cuộc đời tôi, tôi thấy nó đảo ngược, lần đầu tiên tôi xuất hiện trên xe tang

Tài xế lái xe tới nhà thờ

Các cháu tôi khiêng quan tài lên bàn thờ mà òa khóc nức nở

Những giọt nước mắt dâng lên khuôn mặt và đôi mắt của họ, nó xuyên qua nỗi đau

Sáu mươi năm trôi qua, tôi đạt được câu thơ của năm, mục đích của tôi rất rõ ràng, là để làm mờ ám

Kẻ nào dám đùa giỡn với cái chết

Cuộc sống tốt nhất và những gì bạn nghe bây giờ là công việc

Cảm hứng thật hiếm hoi và dâng trào nhưng khi có nó, tôi như đắm chìm

Kinh nghiệm làm cha mẹ của tôi, bị phân tán

Nhìn con trai tôi biến mất khi tôi nhìn chằm chằm vào sự ra đời của nó

Và anh trở lại bụng mẹ, bụng vợ ngày càng lớn

Và rồi suy sụp mỗi lần chúng ta đến đây, với cô y tá

Mỗi ngày trôi qua, tôi có thể cảm thấy sự nghiệp của mình đang đến trước

Tôi có làm vậy không? Lấy chiếc nhẫn cưới ra khỏi ngón tay cô ấy

Và giờ đây tôi độc thân, bước ngược lối đi về thời đại bụi bặm

Say sưa với một con điếm, tôi thấy rõ qua váy của cô ấy

Máy quay đang quay, blog đang quay, nên tôi phải cẩn thận, cảnh giác

Bước vào khu vực của tôi, thì thầm vào tai tôi và chúng tôi tán tỉnh nhau

Chúng ta chia tay, tôi nhìn thấy nó từ xa, cô ấy nhìn chằm chằm với nụ cười tự mãn

Chúc mừng các đặc quyền với đội, chúng tôi sống để tìm kiếm hos mới

Lusty, nhanh chóng đụ tôi, không biết giá trị của họ

Chúng tôi rời câu lạc bộ, lái xe đến buổi biểu diễn và tôi thề rằng đã đến lượt rồi

Tất cả bắt đầu với sự cổ vũ từ những người mặc hàng hóa của tôi

Tiến nhanh qua nhiều năm luyện tập, thua, thắng

Tài khoản ngân hàng mỏng đi, nguồn thu nhập không còn đa dạng nữa

Và dù tôi thật may mắn, tôi vẫn thấy mình căng thẳng khi nghe những tiếng ríu rít

Của những người phản đối, những người mà chỉ vài ngày sau, tôi không quan tâm đến việc thay đổi

Trên chín tầng mây, giờ đã ký hợp đồng với người hùng của tôi

Một trong những vị vua được mệnh danh là vua nhạc rap mà tôi thề sẽ chiếm đoạt

Mười năm sau, mẹ cắt đứt dây cáp

Động lực để trở nên vĩ đại hơn của tôi chấm dứt ngay khi tôi nhìn vào ví của cô ấy

Tôi ngày càng lùn đi, sự nuông chiều che phủ phần sau của tôi

Tôi nhìn cha tôi bước trở lại cuộc đời tôi và điều đó làm vơi đi nỗi đau

Tôi không thể giải thích, mẹ cho tôi biết tên tôi

Sau đó giao tôi cho bác sĩ và tôi nhìn tinh thần mình trở lại

(Na, na, na) thì tôi không còn ở Trái đất này nữa

(Na, na, na) mm

(Na, na, na) Tôi không còn ở Trái Đất này nữa

(Na, na, na) tôi thấy thế đấy, mm

Tôi, tôi sẽ vào

Xem video J. Cole - The Fall-Off is Inevitable

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam