Thêm bài hát từ J. Cole
Mô tả
Nhà sản xuất: DZL
Nhà sản xuất: Maneesh
Nhà sản xuất bổ sung: Wu10
Ca sĩ: J. Cole
Kỹ sư ghi âm: Kuldeep Chudasama
Kỹ sư ghi âm thứ hai: Felipe Trujillo
Kỹ sư ghi âm thứ hai: Ramses Ascanio
Kỹ sư trộn: Juro "Mez" Davis
Nhà sản xuất bổ sung: Ibrahim Hamad
Kỹ sư làm chủ: Joe LaPorta
Sáng tác lời bài hát: Jermaine Cole
Sáng tác lời bài hát: Michael Holmes
Sáng tác lời bài hát: Maneesh Bidaye
Sáng tác lời bài hát: Kelvin Wooten
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Yeah, uh
How I see it
How I see it
Yeah
Listen, uh
I persevered through the worst, my thirst to adhere is a curse
My life, I see it in reverse, I first appeared in a hearse
The driver steered to the church
My grandkids carried the coffin to the altar as they burst into tears from their shirts
The tears rise to the sides to their face and into their eyes, it's piercin' with hurt
Fast-forward 60 years, I got verse of the year, my purpose is clear, it's to murk
Whoever dare flirt with death
The best alive and what you now hear is the work
The inspiration was rare and in spurts, but when it's there, I'm immersed
My experience of bein' a parent, dispersed
Watching my son disappear as I stare at his birth
And he returns to the womb, wifey stomach growin' greater in girth
And then declinin' every time we come here, to the nurse
With each day that passes, I could feel my career comin' first
Do I? Took the wedding ring off her finger
And now I'm single, walking up the aisle backwards to an era of dirt
Fallin' clubs tipsy with a bitch, I see clear through her skirt
The cameras be snappin', blogs be yappin', so I'm careful, alert
Walkin' to my section, whisper right in my ear and we flirt
We part ways, I see it from a distance, she stares with a smirk
Cheers to the perks with the squad, we live for the search of new hos
Lusty, quick to fuck me, unaware of their worth
We leave the club, drive to the show and I swear that it's turnt
It all begins with encore cheers from those wearin' my merch
Fast-forward through years of rehearsal, losin', winnin'
Bank account thinnin', income streams nowhere near as diverse
And though I'm blessed, I see me stressin' from hearin' the chirps
Of naysayers who, only days later, I don't care to convert
On cloud nine, now signed to my hero
One of the so-called kings of this rap thing that I swear to usurp
Decade later, momma cut on the cable
My motivation to be greater ends the moment I peer in her purse
I'm growing shorter, pampers cover my hind quarters
I watch my father walk back in my life and it clears up a hurt
I couldn't explain, momma gives me my name
Then hands me over to the doctor and I watch as my spirit reverts
(Na, na, na) then, I'm no longer here on this Earth
(Na, na, na) mm
(Na, na, na) I'm no longer here on this Earth
(Na, na, na) that's how I see it, mm
I'ma, I'ma come in
Bản dịch tiếng Việt
ừ, ừ
Tôi thấy nó thế nào
Tôi thấy nó thế nào
Vâng
Nghe này, ừ
Tôi đã kiên trì vượt qua điều tồi tệ nhất, khát khao tuân thủ của tôi là một lời nguyền
Cuộc đời tôi, tôi thấy nó đảo ngược, lần đầu tiên tôi xuất hiện trên xe tang
Tài xế lái xe tới nhà thờ
Các cháu tôi khiêng quan tài lên bàn thờ mà òa khóc nức nở
Những giọt nước mắt dâng lên khuôn mặt và đôi mắt của họ, nó xuyên qua nỗi đau
Sáu mươi năm trôi qua, tôi đạt được câu thơ của năm, mục đích của tôi rất rõ ràng, là để làm mờ ám
Kẻ nào dám đùa giỡn với cái chết
Cuộc sống tốt nhất và những gì bạn nghe bây giờ là công việc
Cảm hứng thật hiếm hoi và dâng trào nhưng khi có nó, tôi như đắm chìm
Kinh nghiệm làm cha mẹ của tôi, bị phân tán
Nhìn con trai tôi biến mất khi tôi nhìn chằm chằm vào sự ra đời của nó
Và anh trở lại bụng mẹ, bụng vợ ngày càng lớn
Và rồi suy sụp mỗi lần chúng ta đến đây, với cô y tá
Mỗi ngày trôi qua, tôi có thể cảm thấy sự nghiệp của mình đang đến trước
Tôi có làm vậy không? Lấy chiếc nhẫn cưới ra khỏi ngón tay cô ấy
Và giờ đây tôi độc thân, bước ngược lối đi về thời đại bụi bặm
Say sưa với một con điếm, tôi thấy rõ qua váy của cô ấy
Máy quay đang quay, blog đang quay, nên tôi phải cẩn thận, cảnh giác
Bước vào khu vực của tôi, thì thầm vào tai tôi và chúng tôi tán tỉnh nhau
Chúng ta chia tay, tôi nhìn thấy nó từ xa, cô ấy nhìn chằm chằm với nụ cười tự mãn
Chúc mừng các đặc quyền với đội, chúng tôi sống để tìm kiếm hos mới
Lusty, nhanh chóng đụ tôi, không biết giá trị của họ
Chúng tôi rời câu lạc bộ, lái xe đến buổi biểu diễn và tôi thề rằng đã đến lượt rồi
Tất cả bắt đầu với sự cổ vũ từ những người mặc hàng hóa của tôi
Tiến nhanh qua nhiều năm luyện tập, thua, thắng
Tài khoản ngân hàng mỏng đi, nguồn thu nhập không còn đa dạng nữa
Và dù tôi thật may mắn, tôi vẫn thấy mình căng thẳng khi nghe những tiếng ríu rít
Của những người phản đối, những người mà chỉ vài ngày sau, tôi không quan tâm đến việc thay đổi
Trên chín tầng mây, giờ đã ký hợp đồng với người hùng của tôi
Một trong những vị vua được mệnh danh là vua nhạc rap mà tôi thề sẽ chiếm đoạt
Mười năm sau, mẹ cắt đứt dây cáp
Động lực để trở nên vĩ đại hơn của tôi chấm dứt ngay khi tôi nhìn vào ví của cô ấy
Tôi ngày càng lùn đi, sự nuông chiều che phủ phần sau của tôi
Tôi nhìn cha tôi bước trở lại cuộc đời tôi và điều đó làm vơi đi nỗi đau
Tôi không thể giải thích, mẹ cho tôi biết tên tôi
Sau đó giao tôi cho bác sĩ và tôi nhìn tinh thần mình trở lại
(Na, na, na) thì tôi không còn ở Trái đất này nữa
(Na, na, na) mm
(Na, na, na) Tôi không còn ở Trái Đất này nữa
(Na, na, na) tôi thấy thế đấy, mm
Tôi, tôi sẽ vào