Thêm bài hát từ Espíritu System
Mô tả
Kỹ sư, Nhà sản xuất: Cristina Molina Monné
Lập trình, hát: Cristina Molina Monné
Giọng hát: Espíritu System
Kỹ sư, Masterer, Mixer: Gabriel Porcel Tubio
Nhà sản xuất: Gabriel Porcel Tubio
Lập trình: Gabriel Porcel Tubio
Sáng tác: Cristina Molina Monné
Biên kịch: Gabriel Porcel Tubio
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
El miedo que guardo oscura el lugar.
Me pesa la mano, me siento pequeña, no puedo admirar.
Ya veo lo lejos que está por venir.
Llévame contigo, no quiero quedarme, sácame de aquí.
Dime que me quieres y que no te irás.
Mírame las manos, ¿no ves que no puedo más?
Hoy yo te maldigo, pero busco tu perdón.
Baby, sabes que yo moriría por tu amor.
Dime que me quieres, que me quieres, que me quieres.
Dime que me quieres, que me quieres, que me quieres. Dime que me quieres, que me quieres, que me quieres.
Dime que me quieres, que me quieres, que me quieres.
Dime que me quieres, que me quieres, que me quieres.
Sé que hay tantas cosas que nos cambiarán.
Bebé, besa mis labios, dice que se queda y luego se va.
Sé que hay tantas cosas que nos cambiarán.
Bebé, besa los labios, dite que se queda y luego se va.
Dime que me quieres y que no te iras.
Mírame las manos, ya no puedo mas.
En mi pensamiento tú siempre estarás.
Dime que me quieres y que no te iras.
Que tú no, no te iras. Que tú no, no, no.
Que tú no, no te iras.
Que, que, que, que, que, que, que no te iras.
Que, que, que, que, que, que, que no te iras.
Que no te iras, que no te iras, que no te iras, que no te iras.
Dime que me quieres, que me quieres, que me quieres. Dime que me quieres, que me quieres, que me quieres.
Dime que me quieres, que me quieres, que me quieres.
Dime que me quieres, que me quieres, que me quieres.
Dime que me quieres, que me quieres, que me quieres. Dime que me quieres, que me quieres, que me quieres.
Bản dịch tiếng Việt
Nỗi sợ hãi khiến nơi này tối tăm.
Tay tôi thấy nặng, tôi thấy nhỏ bé, không thể ngưỡng mộ.
Tôi thấy nó còn bao xa nữa.
Hãy đưa tôi đi cùng, tôi không muốn ở lại, hãy đưa tôi ra khỏi đây.
Hãy nói với tôi rằng bạn yêu tôi và bạn sẽ không rời xa.
Nhìn tay tôi này, bạn không thấy là tôi không thể chịu đựng được nữa sao?
Hôm nay tôi nguyền rủa bạn, nhưng tôi mong bạn tha thứ.
Em yêu, em biết rằng anh sẽ chết vì tình yêu của em.
Hãy nói với tôi rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi.
Hãy nói với tôi rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi. Hãy nói với tôi rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi.
Hãy nói với tôi rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi.
Hãy nói với tôi rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi.
Tôi biết có rất nhiều điều sẽ thay đổi chúng ta.
Em yêu, hãy hôn lên môi anh, nói rằng anh ấy sẽ ở lại và rồi anh ấy sẽ rời đi.
Tôi biết có rất nhiều điều sẽ thay đổi chúng ta.
Em yêu, hãy hôn lên môi em, tự nhủ rằng em đang ở lại và rồi em sẽ rời đi.
Hãy nói với tôi rằng bạn yêu tôi và bạn sẽ không rời xa.
Nhìn tay tôi kìa, tôi không chịu nổi nữa.
Bạn sẽ luôn ở trong suy nghĩ của tôi.
Hãy nói với tôi rằng bạn yêu tôi và bạn sẽ không rời xa.
Rằng bạn không, bạn sẽ không rời đi. Rằng bạn không, không, không.
Rằng bạn không, bạn sẽ không rời đi.
Cái gì, cái gì, cái gì, cái gì, cái gì, cái gì, bạn sẽ không rời đi.
Cái gì, cái gì, cái gì, cái gì, cái gì, cái gì, bạn sẽ không rời đi.
Rằng bạn sẽ không rời đi, rằng bạn sẽ không rời đi, rằng bạn sẽ không rời đi, rằng bạn sẽ không rời đi.
Hãy nói với tôi rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi. Hãy nói với tôi rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi.
Hãy nói với tôi rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi.
Hãy nói với tôi rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi.
Hãy nói với tôi rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi. Hãy nói với tôi rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi, rằng bạn yêu tôi.