Thêm bài hát từ Iga Kumka
Mô tả
Nhà sản xuất : Paul Grießhammer
Sáng tác: Iga Kumka
Sáng tác: Paul Grießhammer
Người viết lời: Iga Kumka
Kỹ sư phối âm: Jorgen
Kỹ sư làm chủ: Jorgen
Giọng hát: Iga Kumka
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Stay cozy. Kiedy za oknem dziesięć stopni. Cozy. Mamy zapas dresowych spodni.
Cozy, stay cozy, cozy.
Nie chcę party, koktajle, tłumy. Nie chcę nocne kebaby, nocne fast foody.
Wpadnij do mnie na karty. Monopoly turniej. Zrobię maślany popcorn i serową ucztę.
Wygodną kanapę. Lubię dyskusje. Mam dużo małych lampek i milion poduszek.
Naoglądamy się bajek, upijemy kakaem. Zamykam drzwi na zamek. Już cię nie wypuszczę.
Lubię, kiedy za oknem jest ciemno. Kiedy słońce ustępuje deszczom.
Lubię, kiedy za oknem jest ciemno, a ty w środku ze mną. Stay cozy. Kiedy za oknem dziesięć stopni. Cozy.
Mamy zapas dresowych spodni. Cozy, stay cozy, cozy.
Stay cozy. Kiedy za oknem dziesięć stopni. Cozy. Mamy zapas dresowych spodni.
Cozy, stay cozy, cozy.
Ładnie odbijamy się w oknie.
Kładziesz na mnie głowę i choć jest mi niewygodnie, przecież nic nie powiem.
Nie tobie, no bo jesteś takie słodkie.
Lubię, kiedy za oknem jest ciemno. Kiedy słońce ustępuje deszczom.
Lubię, kiedy za oknem jest ciemno, a ty w środku ze mną. Stay cozy. Kiedy za oknem dziesięć stopni. Cozy.
Mamy zapas dresowych spodni. Cozy, stay cozy, cozy.
Stay cozy. Kiedy za oknem dziesięć stopni. Cozy. Mamy zapas dresowych spodni.
Cozy, stay cozy, cozy.
Bản dịch tiếng Việt
Giữ ấm cúng. Khi nhiệt độ bên ngoài là mười độ. Ấm áp. Chúng tôi có một kho quần thể thao.
Ấm cúng, ở lại ấm cúng, ấm cúng.
Tôi không muốn tiệc tùng, cocktail, đám đông. Tôi không muốn ăn thịt nướng vào đêm khuya, đồ ăn nhanh vào đêm khuya.
Hãy đến chỗ tôi để lấy thẻ. Giải đấu độc quyền. Tôi sẽ làm bắp rang bơ và một bữa tiệc phô mai.
Một chiếc ghế dài thoải mái. Tôi thích các cuộc thảo luận. Tôi có rất nhiều chiếc đèn nhỏ và hàng triệu chiếc gối.
Chúng tôi xem phim hoạt hình và say sưa với ca cao. Tôi khóa cửa. Tôi sẽ không để bạn ra ngoài nữa.
Tôi thích khi bên ngoài trời tối. Khi nắng nhường chỗ cho mưa.
Anh thích khi bên ngoài trời tối và em ở bên trong với anh. Giữ ấm cúng. Khi nhiệt độ bên ngoài là mười độ. Ấm áp.
Chúng tôi có một kho quần thể thao. Ấm cúng, ở lại ấm cúng, ấm cúng.
Giữ ấm cúng. Khi nhiệt độ bên ngoài là mười độ. Ấm áp. Chúng tôi có một kho quần thể thao.
Ấm cúng, ở lại ấm cúng, ấm cúng.
Chúng tôi phản ánh độc đáo trong cửa sổ.
Bạn tựa đầu vào tôi và dù tôi thấy khó chịu nhưng tôi cũng sẽ không nói gì.
Không phải với em, vì em quá ngọt ngào.
Tôi thích khi bên ngoài trời tối. Khi nắng nhường chỗ cho mưa.
Anh thích khi bên ngoài trời tối và em ở bên trong với anh. Giữ ấm cúng. Khi nhiệt độ bên ngoài là mười độ. Ấm áp.
Chúng tôi có một kho quần thể thao. Ấm cúng, ở lại ấm cúng, ấm cúng.
Giữ ấm cúng. Khi nhiệt độ bên ngoài là mười độ. Ấm áp. Chúng tôi có một kho quần thể thao.
Ấm cúng, ở lại ấm cúng, ấm cúng.