Thêm bài hát từ French Montana
Thêm bài hát từ Max B
Thêm bài hát từ Dame Grease
Mô tả
Nhà sản xuất: French Montana
Nhà sản xuất: Dame Grease
Nhà sản xuất: Red Mcfly
Giọng hát chính: French Montana
Giọng hát chính: Max B
Lập trình viên: Dame Grease
Kỹ sư ghi âm: Hiệp sĩ DeVonne "Knice"
Kỹ sư phối âm: Hiệp sĩ DeVonne "Knice"
Kỹ sư làm chủ: Hiệp sĩ DeVonne "Knice"
Kỹ sư trộn Atmos: Hiệp sĩ DeVonne "Knice"
Kỹ sư ghi âm: Gene "Clicquot Geno" Banks
Kỹ sư trộn: Gene "Clicquot Geno" Banks
Sáng tác: Karim Kharbouch
Sáng tác: Charles Wingate
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Make America wavy again
Coke Wave drippin', we done started a trend
From the gutter to the penthouse, stackin' these M's
Make America wavy again
Make America wavy again
Post up on the yacht with the skyline view
Haters lookin' pressed 'cause they can't do what I do
Wavy like the ocean, got the world on a spin
I'm the reason that they surf when the tide come in
Biggavel with the melodies, French got the hits
We was down in the dirt, now we flooded our wrists
Presidential on the wrist, but it's deeper than chains
We just tryna bring a wave, make America wavy again
From the bottom, it got crazy
For them M's, it got shady
Tell her mama don't go crazy (oh, baby)
Make America so wavy
Let's make it wavy again, let this baby make a trend
Plus you thought it was over, nigga, don't make me get the Benz
Factory my rims, stack up me some M's
Stack up me some M's, back to back with me and French
On the lap, at least ten, Louis strap at least ten
Say my shit's the bomb, so strap, release the pin
Picture perfect, painted a perfect picture
They blackballin', we got richer, countin' millions out the trenches (woo)
Gotta live for the moment, make America wavy
Every bitch know the slogan, tell 'em, "Fuck you and pay me" (bitch)
Goin' block for a block like Karlton Hines in his prime
We goin' eye for an eye until they leave us all blind
And still be polishin' pistols (baow), pay government officials (haan)
On the grind 'til the gristle, keep a stash for the drizzle (haan)
Who workin' like young Boosie? You see that blood in my eyes (ah)
She off that K and that tusi, she pop that molly and slide (uh)
Hundred bricks up in the stash (stash), now got coke-nigga cash (cash)
Foot on niggas' neck, I ain't lettin' up, hit your bitch and dash
You niggas crash and burn (burn), I get the lick and crash (crash)
We serious, relax (serious), security up the ass
We sittin' back, we ain't even mad, just lookin' back
Makin' waves, cookin' crack, New York streets, we took 'em back
I see your bitch, she lookin' back, ass big, bosom's fat
Last year, cookin' mac, bucket for my puddin' pack (Coke Boys, Coke Boys)
From the bottom, it got crazy
For them M's, it got shady
Tell her mama don't go crazy (oh, baby)
Make America so wavy
Let's make it wavy again, let this baby make a trend
Plus you thought it was over, nigga, don't make me get the Benz
Factory my rims, stack up me some M's
Stack up me some M's, back to back with me and French
On the lap, at least ten, Louis strap at least ten
Say my shit's the bomb, so strap, release the pin
Coke Wave drippin', we done started a trend
From the gutter to the penthouse, stackin' these M's
Make America wavy again
(Coke Boy, baby)
Oh, make America wavy again
Bản dịch tiếng Việt
Làm cho nước Mỹ dậy sóng trở lại
Coke Wave nhỏ giọt, chúng ta đã bắt đầu một xu hướng
Từ máng xối đến căn hộ áp mái, xếp chồng những chữ M này
Làm cho nước Mỹ dậy sóng trở lại
Làm cho nước Mỹ dậy sóng trở lại
Đăng bài trên du thuyền với khung cảnh đường chân trời
Những kẻ ghét bỏ đang bị ép vì họ không thể làm những gì tôi làm
Lượn sóng như đại dương, khiến cả thế giới quay cuồng
Tôi là lý do khiến họ lướt sóng khi thủy triều lên
Biggavel với những giai điệu, tiếng Pháp đã thành công
Chúng ta đã ở dưới bùn, bây giờ chúng ta đã ngập cổ tay
Tổng thống trên cổ tay, nhưng nó sâu hơn cả dây chuyền
Chúng ta chỉ cố gắng tạo ra một làn sóng, khiến nước Mỹ lại dậy sóng
Từ phía dưới, nó trở nên điên rồ
Đối với họ M, mọi chuyện trở nên mờ ám
Hãy nói với mẹ cô ấy rằng đừng phát điên (ôi em yêu)
Làm cho nước Mỹ trở nên gợn sóng
Hãy làm cho nó gợn sóng một lần nữa, hãy để em bé này tạo nên xu hướng
Hơn nữa anh nghĩ mọi chuyện đã kết thúc, nigga, đừng bắt tôi lấy chiếc Benz
Hãy sản xuất vành xe của tôi, xếp cho tôi vài chiếc M
Xếp cho tôi vài chữ M, quay lại với tôi và tiếng Pháp
Trên đùi ít nhất mười, Louis buộc ít nhất mười
Nói rằng cứt của tôi là quả bom, vì vậy hãy buộc dây, thả chốt
Bức tranh hoàn hảo, vẽ nên một bức tranh hoàn hảo
Họ ném bóng đen, chúng ta trở nên giàu có hơn, đếm hàng triệu đô la trong chiến hào (woo)
Phải sống cho hiện tại, làm cho nước Mỹ gợn sóng
Mọi con khốn đều biết khẩu hiệu, hãy nói với chúng, "Đụ mẹ mày và trả tiền cho tao" (chó cái)
Goin' chặn một khối giống như Karlton Hines trong thời kỳ sơ khai
Chúng ta ăn miếng trả miếng cho đến khi họ khiến chúng ta mù quáng
Và vẫn đánh bóng súng lục (baow), trả lương cho quan chức chính phủ (haan)
Đang xay cho đến khi xương sụn, hãy giữ một khoản dành cho mưa phùn (haan)
Ai làm việc như Boosie trẻ tuổi? Bạn nhìn thấy máu trong mắt tôi (ah)
Cô ấy tắt K và tusi đó, cô ấy bật molly đó và trượt (uh)
Hàng trăm viên gạch được cất giấu trong kho (stash), giờ đã nhận được tiền mặt coke-nigga (tiền mặt)
Đặt chân lên cổ bọn da đen, tôi sẽ không buông tha, đánh con chó cái của bạn và lao đi
Bạn niggas va chạm và cháy (đốt cháy), tôi nhận được sự liếm và sụp đổ (tai nạn)
Chúng tôi nghiêm túc, thư giãn (nghiêm túc), bảo vệ mông
Chúng ta ngồi lại, chúng ta thậm chí không giận dữ, chỉ nhìn lại
Tạo nên làn sóng, nấu nướng, đường phố New York, chúng ta đã lấy lại được chúng
Tao thấy con đĩ của mày rồi, nó nhìn lại, mông to, ngực đầy đặn
Năm ngoái, cookin' mac, xô cho gói bánh pudding của tôi (Coke Boys, Coke Boys)
Từ phía dưới, nó trở nên điên rồ
Đối với họ M, mọi chuyện trở nên mờ ám
Hãy nói với mẹ cô ấy rằng đừng phát điên (ôi em yêu)
Làm cho nước Mỹ trở nên gợn sóng
Hãy làm cho nó gợn sóng một lần nữa, hãy để em bé này tạo nên xu hướng
Hơn nữa anh nghĩ mọi chuyện đã kết thúc, nigga, đừng bắt tôi lấy chiếc Benz
Hãy sản xuất vành xe của tôi, xếp cho tôi vài chiếc M
Xếp cho tôi vài chữ M, quay lại với tôi và tiếng Pháp
Trên đùi ít nhất mười, Louis buộc ít nhất mười
Nói rằng cứt của tôi là quả bom, vì vậy hãy buộc dây, thả chốt
Coke Wave nhỏ giọt, chúng ta đã bắt đầu một xu hướng
Từ máng xối đến căn hộ áp mái, xếp chồng những chữ M này
Làm cho nước Mỹ dậy sóng trở lại
(Cậu bé Coca, em yêu)
Ôi, hãy làm nước Mỹ dậy sóng lần nữa