Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Las Rejas No Matan (En Vivo)

Thêm bài hát từ Carín León

  1. El vino de tu boca
  2. Ni Con Patrulla
  3. Como De Sol A Sol
  4. Otra como tú
  5. Y Si Te Vas
  6. Anillo Grabado (En Vivo)
Tất cả bài hát

Mô tả

Vihuela: Antonio Zepeda Rivera

Accordion, Hát nền: Braulio Ibarra Soneranes

Kèn Trumpet: Mario Muñoz Cruz

Clarinet: Edgar Erón Valenzuela Castro

Giọng nền, đàn accordion: Juan Guadalupe Ontiveros Moroyoqui

Vihuela: Arnulfo Romero sombra

Bajo: Neftali Ozuna tucari

Clarinet: Juan de Dios Ontiveros Molinares

Kèn Trumpet: Francisco Javier Duarte Velarde

Kỹ sư thu âm, nhà sản xuất: Antonio Zepeda

Kỹ sư thu âm, Kỹ sư hòa âm, Kỹ sư mastering: Alberto Medina

Kỹ sư thu âm: Abraham Eduardo Tapia García

Sáng tác lời bài hát: Tomás Méndez

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Si hasta en mi propia cara.

Y que viva el Nani, hijo de su chingada madre.

-¡Viva! -Coqueteaba mi vida.

¿Qué será a mis espaldas? Y yo preso por ti.

Unos guardias me han dicho que ya tú andas perdida y que ya ni te acuerdas lo que hiciste de mí.

¿Qué rumbo tomaste, mi vida?

¿Qué puerta a tu paso se abrió?

¿Qué luna te espera angustiada, oyendo tu nombre y oyendo mi voz?

¿Qué labios te cierran los ojos?

Los ojos ya me son cerrados.

Auroras que son puñaladas, las rejas no matan, pero sí tu maldito querer.

¡Vámonos! Salucita, compa.

¿Qué rumbo tomaste, mi vida?

¿Qué puerta a tu paso se abrió?

¿Qué luna te espera angustiada, oyendo tu nombre y oyendo mi voz?

¿Qué labios te cierran los ojos?

Los ojos ya me son cerrados.

Auroras que son puñaladas, las rejas no matan, pero sí tu maldito querer.

Yeah.

Bản dịch tiếng Việt

Có ngay cả trên khuôn mặt của chính tôi.

Và Nani muôn năm, con trai của mẹ nó.

-Viva! -Tôi tán tỉnh cuộc đời mình.

Sau lưng tôi sẽ có gì? Và tôi bị cầm tù vì bạn.

Một số lính canh đã nói với tôi rằng bạn đã bị lạc và bạn thậm chí không nhớ mình đã làm gì với tôi.

Bạn đã đi theo hướng nào, cuộc sống của tôi?

Cánh cửa nào đã mở ra trên con đường của bạn?

Mặt trăng nào đang chờ đợi bạn trong đau khổ, khi nghe thấy tên bạn và nghe thấy giọng nói của tôi?

Đôi môi nào nhắm mắt lại?

Mắt tôi đã nhắm lại rồi.

Những cực quang là những vết đâm, những thanh sắt không giết chết được, nhưng tình yêu chết tiệt của bạn thì có.

Đi thôi! Chào đi, anh bạn.

Bạn đã đi theo hướng nào, cuộc sống của tôi?

Cánh cửa nào đã mở ra trên con đường của bạn?

Mặt trăng nào đang chờ đợi bạn trong đau khổ, khi nghe thấy tên bạn và nghe thấy giọng nói của tôi?

Đôi môi nào nhắm mắt lại?

Mắt tôi đã nhắm lại rồi.

Những cực quang là những vết đâm, những thanh sắt không giết chết được, nhưng tình yêu chết tiệt của bạn thì có.

Vâng.

Xem video Carín León - Las Rejas No Matan (En Vivo)

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam