Thêm bài hát từ FLO
Thêm bài hát từ Chlöe
Thêm bài hát từ Halle
Mô tả
Truy cập tất cả các khu vực: Đã mở khóa
Ca sĩ, nhạc sĩ viết lời: Jorja Douglas
Sáng tác, viết lời, hát chính: Renée Downer
Ca sĩ, nhạc sĩ viết lời: Stella Quaresma
Nhà soạn nhạc Viết lời, Nhà sản xuất: Darhyl Camper, Jr.
Người sắp xếp giọng hát, Nhà sản xuất giọng hát, Nhà sản xuất bổ sung, Người lập trình giọng hát, Người sắp xếp giọng hát, Kỹ sư lập trình, Kỹ sư, Nhà sản xuất điều hành: MNEK
Nhà sản xuất bổ sung: Akeel Henry
Kỹ sư ghi âm: Ben Loveland
Người sắp xếp: Rosie Danvers
Người sắp xếp: Tommy D
Bộ tứ dây: Dây có dây
Kỹ sư trộn: Patrizio "Teezio" Pigliapoco
Kỹ sư trộn thứ hai: Ignacio Portales
Kỹ sư trộn thứ hai: Federico Giordano
Kỹ sư làm chủ: Ohad Nissim
Ca sĩ: Chlöe
Ca sĩ: Halle Bailey
Sáng tác lời bài hát: Darius Dixson
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Soft
Oh no
So soft
Oh, oh
Oh no (welcome to the camp)
Oh, oh, oh
Baby, how long you been gone? Don't tell me
Hm, tell me you wanna see me (see me)
Water from the ceiling (ceiling)
Make me hot like summer rain
Drippin' boy, you trippin'
Trippin' on this fantasy (yeah)
I'll tell you what's for dinner
I'm flowin' like a river, oh
Hush
Baby do you want to touch?
Look at how you make me blush
Soft
Pillow soft
Never, soft
Touch me soft
Try me
You ain't had nobody like me
Nothing underneath this white tee
'Bout to make a movie, Spike Lee
Try me, it's godly
That's why you wanna be inside me
And I don't wanna be by myself
Yeah, it's you that I've been waitin' on
Tell you what's for dinner (dinner, dinner)
Damn I'm flowin' like a river, baby
Don't move, hush, hush
Don't you want another touch?
Come here let me make you blush (I'll make you blush)
Soft
Pillow soft
Mellow, soft (soft like jello)
Jello soft (touch me, touch me, baby)
(Touch me, touch me)
Soft (just like a)
Pillow soft (it feels, your hands on my)
Body soft (don't it feel)
Wanna be soft
I don't usually do this but tonight I feel it's time
Want to just give it all to you
When your hand's on my thighs
At night I fantasize about you when I close my eyes
Ooh, baby, I don't wanna wake up, wake up
When you put it in, I can feel it in my veins, yeah
I'm just like a junkie, I'm light as a feather
Baby I'm in Heaven, baby, I lose my mind
Meet me on the other side, oh (soft)
If you wantin' all of me, you best take your time (ah)
You know I got the recipe, Tuesday on your mind
Quality like, oh, I'm fine, jewelry, body, don't decline
Hurry up and get me home 'cause
I've been flowin' like the water for you baby
Can't resist it, oh, I make it too hard
Ooh, when you're with me it's never soft
Oh (soft)
Oh (soft)
Oh (oh, soft)
Soft
Bản dịch tiếng Việt
Mềm mại
Ồ không
Thật mềm mại
Ồ, ồ
Ồ không (chào mừng đến trại)
Ồ, ồ, ồ
Em ơi, em đã đi bao lâu rồi? Đừng nói với tôi
Hm, hãy nói với tôi rằng bạn muốn gặp tôi (gặp tôi)
Nước từ trần (trần)
Làm em nóng như mưa mùa hè
Cậu bé nhỏ giọt, cậu vấp ngã
Trippin' trên tưởng tượng này (vâng)
Tôi sẽ nói cho bạn biết bữa tối ăn gì
Tôi đang chảy như một dòng sông, ôi
im lặng
Bé có muốn chạm vào không?
Nhìn cách em làm anh đỏ mặt
Mềm mại
Gối mềm mại
Không bao giờ, mềm mại
Chạm nhẹ vào tôi
Hãy thử tôi
Bạn không có ai như tôi
Không có gì bên dưới chiếc áo phông trắng này
'Muốn làm một bộ phim, Spike Lee
Hãy thử tôi, nó thật thần thánh
Đó là lý do tại sao bạn muốn ở bên trong tôi
Và tôi không muốn ở một mình
Vâng, người tôi đang chờ đợi chính là em
Cho bạn biết bữa tối ăn gì (bữa tối, bữa tối)
Chết tiệt, tôi đang chảy như một dòng sông, em yêu
Đừng cử động, im đi, im đi
Bạn không muốn chạm vào lần nữa à?
Đến đây để anh làm em đỏ mặt (anh sẽ làm em đỏ mặt)
Mềm mại
Gối mềm mại
Êm dịu, mềm mại (mềm như thạch)
Thạch mềm (chạm vào anh, chạm vào anh đi em yêu)
(Chạm vào tôi, chạm vào tôi)
Mềm mại (giống như a)
Gối mềm mại (cảm giác như vậy, bàn tay của bạn trên tay tôi)
Cơ thể mềm mại (không có cảm giác)
Muốn mềm mại
Tôi thường không làm điều này nhưng tối nay tôi cảm thấy đã đến lúc
Muốn trao tất cả cho em
Khi tay em đặt trên đùi anh
Đêm đêm anh mơ về em khi nhắm mắt lại
Ôi em yêu, anh không muốn thức dậy, thức dậy đi
Khi bạn đặt nó vào, tôi có thể cảm nhận được nó trong huyết quản của mình, vâng
Tôi như kẻ nghiện, tôi nhẹ như lông hồng
Em yêu, anh đang ở trên thiên đường, em yêu, anh mất trí rồi
Gặp tôi ở phía bên kia, ồ (nhẹ nhàng)
Nếu bạn muốn tất cả của tôi, tốt nhất bạn nên dành thời gian (ah)
Bạn biết đấy, tôi đã có công thức, Thứ Ba trong tâm trí bạn
Chất lượng như, ồ, tôi ổn, đồ trang sức, cơ thể, đừng từ chối
Nhanh lên và đưa tôi về nhà vì
Anh đã trôi đi như dòng nước vì em, em yêu
Không thể cưỡng lại được, ôi, tôi làm khó quá
Ôi, khi em ở bên anh, điều đó không bao giờ dịu dàng cả
Ồ (mềm mại)
Ồ (mềm mại)
Ồ (ồ, mềm mại)
Mềm mại