Thêm bài hát từ Monet192
Mô tả
Người biểu diễn liên quan: Monet192
Sáng tác: Dominik Perino
Nhà sản xuất, sáng tác: Mondee
Nhà sản xuất, sáng tác: Dan Hunziker
Viết lời: Karim Russo
Viết lời: Leon Israel
Nhà sản xuất: Perino
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Der Sandmann hat für mich kein'n Sand mehr da.
Die Masse direkt vom Corps de moi.
Siehst du mich noch, wenn du schlafen gehst? Je veux toi, mir. Uooh.
Sand.
Sand.
Sand. Es war nie ja.
Die Träume, die wir beide hatten, sie wurden wohl doch nicht wahr.
Die Lichter der Stadt werfen Schatten, sieht aus wie ein Flächenbrand.
Puste den Rauch aus dem Fenster. Wann hast du dich so verändert?
Du würdest mir doch sagen, wenn was wär.
Augen sind rot, die Lider so schwer.
Ich war naiv mit meinem Herz, geb's nie wieder her.
Rufe mein'n Dealer, er sandet's.
Schon wieder leer, schon wieder leer, schon wieder leer. Yeah.
Der Sandmann hat für mich kein'n Sand mehr da.
Die Masse direkt vom Corps de moi.
Siehst du mich noch, wenn du schlafen gehst? Je veux toi, mir.
Uooh.
Sand.
Sand.
Sand.
Mit dir schlaf' ich irgendwie besser.
Mit dir war der Sommer viel länger.
Für dich schrieb ich Songs wie Dezember. Kann mich nicht erkenn'n, wenn das
Morgenlicht dämmert.
Wie lang hält dein für immer? Kannst du dich nicht erinnern?
Begrab mein Herz in dein' Trümmern. Immer wieder.
Wenn du schlafen gehst, sag mir neben wem genau. Tut es gar nicht weh?
Dieser Sand ist nur noch Staub.
Zeig mir, dass ich fehl', weil ich jede Lüge glaub'.
Der Sandmann hat für mich kein'n Sand mehr da.
Die Masse direkt vom Corps de moi.
Siehst du mich noch, wenn du schlafen gehst? Je veux toi, mir. Uooh.
Sand. Der Sandmann hat für mich kein'n Sand mehr da.
Sand.
Die Masse direkt vom Corps de moi. Sand.
Siehst du mich noch, wenn du schlafen gehst? Je veux toi, mir. Uooh.
Bản dịch tiếng Việt
Sandman không còn cát cho tôi nữa.
Thánh lễ trực tiếp từ Quân đoàn de moi.
Bạn vẫn nhìn thấy tôi khi bạn đi ngủ chứ? Tôi muốn bạn, tôi. Ồ.
Cát.
Cát.
Cát. Nó không bao giờ là có.
Những giấc mơ của cả hai chúng tôi có lẽ đã không thành hiện thực.
Ánh đèn thành phố đổ bóng, trông giống như một đám cháy rừng.
Thổi khói ra ngoài cửa sổ. Khi nào bạn thay đổi nhiều như vậy?
Bạn sẽ cho tôi biết nếu có chuyện gì xảy ra.
Mắt đỏ hoe, mí mắt nặng trĩu.
Tôi đã ngây thơ với trái tim mình, không bao giờ trả lại nó.
Hãy gọi cho đại lý của tôi, anh ấy sẽ gửi nó.
Lại trống rỗng, lại trống rỗng, lại trống rỗng. Vâng.
Sandman không còn cát cho tôi nữa.
Thánh lễ trực tiếp từ Quân đoàn de moi.
Bạn vẫn nhìn thấy tôi khi bạn đi ngủ chứ? Tôi muốn bạn, tôi.
Ồ.
Cát.
Cát.
Cát.
Bằng cách nào đó tôi ngủ ngon hơn với bạn.
Mùa hè đã dài hơn nhiều với bạn.
Đối với bạn, tôi đã viết những bài hát như tháng mười hai. Không thể nhận ra tôi nếu điều đó
Ánh bình minh ló rạng.
Sự vĩnh cửu của bạn kéo dài bao lâu? Bạn không thể nhớ được sao?
Hãy chôn trái tim tôi trong đống đổ nát của bạn. Lặp đi lặp lại.
Khi bạn đi ngủ, hãy nói cho tôi biết chính xác bên cạnh là ai. Nó không đau chút nào sao?
Cát này chỉ là bụi thôi.
Hãy cho tôi thấy rằng tôi sai vì tôi tin mọi lời nói dối.
Sandman không còn cát cho tôi nữa.
Thánh lễ trực tiếp từ Quân đoàn de moi.
Bạn vẫn nhìn thấy tôi khi bạn đi ngủ chứ? Tôi muốn bạn, tôi. Ồ.
Cát. Sandman không còn cát cho tôi nữa.
Cát.
Thánh lễ trực tiếp từ Quân đoàn de moi. Cát.
Bạn vẫn nhìn thấy tôi khi bạn đi ngủ chứ? Tôi muốn bạn, tôi. Ồ.