Thêm bài hát từ Marshmello
Thêm bài hát từ Portugal. The Man
Mô tả
Ca sĩ chính: Marshmello
Nghệ sĩ chính: Bồ Đào Nha. Người đàn ông
Nhà sản xuất: Marshmello
Nhà sản xuất: Earwulf
Nhà sản xuất : Connor McDonough
Người viết lời: Marshmello
Người viết lời: Earwulf
Viết lời: Connor McDonough
Viết lời: Riley McDonough
Người viết lời: Jake Torrey
Viết lời: Joel 'Castle' Castillo
Viết lời: John Gourley
Sáng tác: Marshmello
Sáng tác: Earwulf
Sáng tác: Connor McDonough
Sáng tác: Riley McDonough
Sáng tác: Jake Torrey
Sáng tác: Joel 'Castle' Castillo
Sáng tác: John Gourley
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Oh, we were running to the midnight drum.
We used to say we'd be forever young.
I think that this could be our kingdom come.
The past and future are becoming one. Round and round we go.
Palms rise to the sun.
Never felt this way with anyone.
New life has begun, begun.
Baby, something's in the air, I can feel it.
Rising up above like we're fading.
Love is coming back to life, to life.
Oh, baby, something's in the air, I can feel it.
Heaven's in your eyes, I can see it.
Love is coming back to life, to life.
We got a deeper thrill coming.
And where it ends, I hope we never know.
I see the light behind the clouds of gold.
We're born again just like a velvet rose. Round and round we go.
Palms rise to the sun.
Never felt this way with anyone.
New life has begun, begun.
Baby, something's in the air, I can feel it. Rising up above like we're fading.
Love is coming back to life, to life.
Oh, baby, something's in the air, I can feel it.
Heaven's in your eyes, I can see it.
Love is coming back to life, to life.
Something's in the air, I can feel it. Rising up above like we're fading.
Love is coming back to life, to life
Bản dịch tiếng Việt
Ồ, chúng tôi đang chạy đến chỗ trống lúc nửa đêm.
Chúng ta từng nói chúng ta sẽ trẻ mãi.
Tôi nghĩ rằng đây có thể là vương quốc của chúng tôi đến.
Quá khứ và tương lai đang trở thành một. Chúng ta đi vòng quanh.
Lòng bàn tay hướng lên mặt trời.
Chưa bao giờ có cảm giác như vậy với bất cứ ai.
Cuộc sống mới đã bắt đầu, bắt đầu.
Em yêu, có gì đó trong không khí, anh có thể cảm nhận được nó.
Vượt lên trên như thể chúng ta đang mờ dần.
Tình yêu đang trở lại với cuộc sống, với cuộc sống.
Ôi em yêu, có gì đó trong không khí, anh có thể cảm nhận được nó.
Thiên đường ở trong mắt bạn, tôi có thể nhìn thấy điều đó.
Tình yêu đang trở lại với cuộc sống, với cuộc sống.
Chúng tôi có một cảm giác hồi hộp sâu sắc hơn đang đến.
Và nó kết thúc ở đâu, tôi hy vọng chúng ta không bao giờ biết được.
Tôi nhìn thấy ánh sáng đằng sau những đám mây vàng.
Chúng ta được tái sinh giống như một bông hồng nhung. Chúng ta đi vòng quanh.
Lòng bàn tay hướng lên mặt trời.
Chưa bao giờ có cảm giác như vậy với bất cứ ai.
Cuộc sống mới đã bắt đầu, bắt đầu.
Em yêu, có gì đó trong không khí, anh có thể cảm nhận được nó. Vượt lên trên như thể chúng ta đang mờ dần.
Tình yêu đang trở lại với cuộc sống, với cuộc sống.
Ôi em yêu, có gì đó trong không khí, anh có thể cảm nhận được nó.
Thiên đường ở trong mắt bạn, tôi có thể nhìn thấy điều đó.
Tình yêu đang trở lại với cuộc sống, với cuộc sống.
Có gì đó trong không khí, tôi có thể cảm nhận được nó. Vượt lên trên như thể chúng ta đang mờ dần.
Tình yêu đang trở lại với cuộc sống, với cuộc sống