Thêm bài hát từ Reality
Mô tả
Nhà sản xuất, Nhà sản xuất Studio: SokeThugPro
Nhà sản xuất, Nhà sản xuất Studio: Pablo Gareta
Kỹ sư làm chủ: Koar
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Aunque todos conozcan mi cara, de aquí no me llevo nada.
Me quedo con los míos en la plaza por si me muero mañana.
Mis sueños salieron de la cama, logré más de lo que me esperaba.
Hoy me levanto con más ganas por si me muero -mañana.
-Oye, ¿de qué me sirve el dinero cuando ya no esté? ¿De qué me sirve la fama si yo no estoy bien?
¿Qué diferencia a tu Rolex de un puto Cartier? Si hasta un reloj roto da la hora dos veces bien.
Un hermano está en la uni y otro en el talego. Otro hermano se nos fue, pero llegó uno nuevo.
Llamo a Dios, le pido paz, me dice: «Hablamos luego, que disfrute del camino, todo es pasajero».
Le doy gracias a la mama, me enseñó a cuidar a quien me ama, a quien me dio un plato de comida y una cama. Fuck, no cash, no drama.
Mi futuro -lo leí en las arrugas de las zonas.
-Al niño que tenía miedo, su familia le quitó la máscara.
Llegó a saber del cielo, pero ya he aprendido a volar. Aunque todos conozcan mi cara, de aquí no me llevo nada.
Me quedo con los míos en la plaza por si me muero mañana.
Mis sueños salieron de la cama, logré más de lo que me esperaba.
Hoy me levanto con más ganas por si me -muero mañana.
-Ey, me fui de casa de mis padres cuando era un adolescente. Mi hermano murió, pero nunca acepté su muerte.
Vivía en un local sin comida ni agua caliente y grababa mis canciones aunque no tuviera oyentes.
Cobré medio millón con el primer contrato, pero vi más feliz a mami cuando hice bachillerato. La abuela gritando que cada día estoy más guapo.
El niño de la Vicky y el pequeño de Paco. Gracias a mi padre por hacerme valiente.
Un hombre da la cara contra uno y contra veinte.
Le doy gracias a mi madre por hacerme entender que la única pelea que gano es en la que no esté. Besar a tu familia en el día de
Nochebuena, brindar por quien no está y celebrar por los que quedan.
No vi llorar a papi hasta que se murió la abuela y yo que prometí llevarla a un concierto pa que -me viera. Shit, joder.
-Aunque todos conozcan mi cara, de aquí no me llevo nada.
Me quedo con los míos en la plaza por si me muero mañana. Mis sueños salieron de la cama, logré más de lo que me esperaba.
Hoy me levanto con más ganas por si me muero mañana.
Bản dịch tiếng Việt
Dù mọi người đều biết mặt tôi nhưng tôi không lấy gì ở đây cả.
Tôi sẽ ở cùng với tôi ở quảng trường phòng trường hợp ngày mai tôi chết.
Ước mơ của tôi hiện ra khỏi giường, tôi đã đạt được nhiều hơn những gì tôi mong đợi.
Hôm nay tôi thức dậy với nhiều nhiệt huyết hơn trong trường hợp tôi chết - ngày mai.
-Này, tiền có tác dụng gì khi tôi ra đi? Nổi tiếng có ích gì nếu tôi không khỏe?
Điều gì làm nên sự khác biệt giữa Rolex của bạn và Cartier? Nếu ngay cả một chiếc đồng hồ bị hỏng cũng chỉ đúng hai lần.
Một anh đang học đại học và một anh đang học đại học. Một người anh em khác đã rời bỏ chúng tôi, nhưng một người anh em mới đã đến.
Tôi gọi Chúa, tôi cầu xin Ngài bình an, Ngài nói với tôi: "Chúng ta sẽ nói chuyện sau, hãy tận hưởng cuộc hành trình, mọi thứ chỉ là tạm thời."
Tôi cảm ơn mẹ, mẹ đã dạy tôi biết chăm sóc người yêu thương tôi, người đã cho tôi đĩa thức ăn và chiếc giường. Chết tiệt, không có tiền mặt, không có kịch tính.
Tương lai của tôi - tôi đọc nó trong những nếp nhăn của các khu vực.
-Cậu bé sợ hãi, người nhà tháo khẩu trang ra.
Tôi đã biết về bầu trời nhưng tôi đã học cách bay. Dù mọi người đều biết mặt tôi nhưng tôi không lấy gì ở đây cả.
Tôi sẽ ở cùng với tôi ở quảng trường phòng trường hợp ngày mai tôi chết.
Ước mơ của tôi hiện ra khỏi giường, tôi đã đạt được nhiều hơn những gì tôi mong đợi.
Hôm nay tôi thức dậy với nhiều nhiệt huyết hơn phòng trường hợp ngày mai tôi chết.
-Này, tôi rời nhà bố mẹ khi còn là thiếu niên. Anh trai tôi đã chết, nhưng tôi chưa bao giờ chấp nhận cái chết của anh ấy.
Tôi sống ở một nơi không có thức ăn, nước nóng và tôi đã thu âm các bài hát của mình mặc dù không có người nghe.
Tôi kiếm được nửa triệu từ hợp đồng đầu tiên nhưng tôi thấy mẹ vui hơn khi tôi tốt nghiệp cấp 3. Bà hét lên rằng tôi đẹp trai hơn mỗi ngày.
Con của Vicky và con nhỏ của Paco. Cảm ơn bố đã giúp tôi dũng cảm.
Một người đàn ông đứng lên chống lại một và chống lại hai mươi.
Tôi cảm ơn mẹ vì đã cho tôi hiểu rằng cuộc chiến duy nhất mà tôi thắng là cuộc chiến mà tôi không tham gia. Hãy hôn gia đình bạn vào ngày lễ tình nhân
Đêm Giáng sinh, hãy nâng ly chúc mừng những người không có mặt và chúc mừng những người còn ở lại.
Tôi không thấy bố khóc cho đến khi bà qua đời và tôi hứa sẽ đưa bà đến buổi hòa nhạc để bà có thể gặp tôi. Chết tiệt, chết tiệt.
- Dù ai cũng biết mặt tôi nhưng tôi cũng không lấy gì ở đây cả.
Tôi sẽ ở cùng với tôi ở quảng trường phòng trường hợp ngày mai tôi chết. Ước mơ của tôi hiện ra khỏi giường, tôi đã đạt được nhiều hơn những gì tôi mong đợi.
Hôm nay tôi thức dậy với nhiều nhiệt huyết hơn phòng trường hợp ngày mai tôi chết.