Thêm bài hát từ Young Leosia
Thêm bài hát từ zuziula
Thêm bài hát từ Olinda
Thêm bài hát từ Deemz
Thêm bài hát từ Albert RCB
Thêm bài hát từ YARSKI
Mô tả
Viết lời, hát chính: Young Leosia
Viết lời, hát chính: Zuziula
Ca sĩ, người viết lời: Olinda
Sáng tác, sản xuất âm nhạc: Deemz
Nhà soạn nhạc, Kỹ sư bậc thầy, Sản xuất âm nhạc, Kỹ sư hòa âm: Albert RCB
Sáng tác, sản xuất âm nhạc: YARSKI
Kỹ sư trộn, kỹ sư mastering: Propz
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
A nasz świat niech wiruje wokół tańczących ciał.
Chcę tak, chcę tak, żebyś był tu na zawsze. Powiedz to prosto w twarz.
Chcę tak, chcę tak, chcę tak. Raz chcę tak, a raz inaczej. Nie pokażę swoich łez.
Chciałam trochę pobyć sama. Tęsknię, kiedy nie ma cię.
Nie wiem, jak powiedzieć wprost, że czasem czuję trochę mniej. Tyle pięknych chwil za nami. Może wyczerpały się.
Ugrywamy każde fuck up, próbujemy jeszcze raz.
Chyba to ostatnia szansa, zanim szlanka sięgnie dna. To nie był koniec, to nie był start. Goni nas problem.
Goni nas czas. Kiedyś obiecałam, że znajdę nam domek pośród gwiazd.
Nie mogę posklejać tak szybko swoich ran.
Czy możesz ułożyć chaos, który jest w nas?
A nasz świat niech wiruje wokół tańczących ciał.
Chcę tak, chcę tak, żebyś był tu na zawsze. Powiedz to prosto w twarz.
Chcę tak, chcę tak, chcę tak. Nie chcę pół siebie, pół serca, pół prawdy.
Jak się okazuje, przy tobie skarbie moje wszystkie demony odkładają bronie.
Choć chcę być sobą, dalej piję wino i myślę o tobie. W oczy ci patrzę. Są tak nietypowe.
Każdy chce porwać, a one są moje. Mam toksyknawiki i kocham ból.
Ty jak mój narkotyk dajesz uciech łuk. Jak kocham, to kocham na zabój.
Cóż, wolę dać bukiet słów, a nie róż. Naprawdę serca biją nam raźnie.
Naprawdę serca biją nam raźnie. A nasz świat niech wiruje wokół tańczących ciał.
Chcę tak, chcę tak, żebyś był tu na zawsze. Powiedz to prosto w twarz.
Chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak.
Bản dịch tiếng Việt
Và hãy để thế giới của chúng ta xoay quanh những cơ thể nhảy múa.
Tôi muốn bạn, tôi muốn bạn ở đây mãi mãi. Nói thẳng vào mặt bạn.
Tôi muốn nó như thế, tôi muốn nó như thế, tôi muốn nó như thế. Đôi khi tôi muốn nó theo cách này, đôi khi lại theo cách khác. Tôi sẽ không để lộ những giọt nước mắt của mình.
Tôi muốn ở một mình một lúc. Tôi nhớ bạn khi bạn ra đi.
Tôi không biết phải nói thẳng ra rằng đôi khi tôi cảm thấy kém hơn một chút. Biết bao khoảnh khắc đẹp đẽ đang ở phía sau chúng ta. Có lẽ họ đã kiệt sức.
Chúng ta cố gắng hết sức, chúng ta thử lại.
Tôi đoán đây là cơ hội cuối cùng trước khi chiếc ly chạm đáy. Đó không phải là sự kết thúc, nó không phải là sự khởi đầu. Chúng tôi đang phải đối mặt với một vấn đề.
Chúng ta sắp hết thời gian rồi. Tôi đã từng hứa rằng tôi sẽ tìm cho chúng tôi một ngôi nhà giữa các vì sao.
Tôi không thể chữa lành vết thương của mình nhanh như vậy được.
Bạn có thể giải quyết được sự hỗn loạn trong chúng ta không?
Và hãy để thế giới của chúng ta xoay quanh những cơ thể nhảy múa.
Tôi muốn bạn, tôi muốn bạn ở đây mãi mãi. Nói thẳng vào mặt bạn.
Tôi muốn nó như thế, tôi muốn nó như thế, tôi muốn nó như thế. Tôi không muốn một nửa của mình, một nửa trái tim, một nửa sự thật.
Hóa ra, với em, em yêu, tất cả lũ quỷ đều hạ vũ khí xuống.
Dù muốn là chính mình nhưng anh vẫn uống rượu và nghĩ về em. Tôi đang nhìn vào mắt bạn. Họ thật khác thường.
Mọi người đều muốn bắt cóc, và họ là của tôi. Tôi độc hại và tôi thích nỗi đau.
Bạn, giống như ma túy của tôi, mang lại cho tôi niềm vui. Khi tôi yêu, tôi yêu đến chết.
Thôi, tôi thà tặng một bó lời nói còn hơn tặng hoa hồng. Tim của chúng tôi đang đập rất nhanh.
Tim của chúng tôi đang đập rất nhanh. Và hãy để thế giới của chúng ta xoay quanh những cơ thể nhảy múa.
Tôi muốn bạn, tôi muốn bạn ở đây mãi mãi. Nói thẳng vào mặt bạn.
Tôi muốn nó như thế, tôi muốn nó như thế, tôi muốn nó như thế, tôi muốn nó như thế, tôi muốn nó như thế, tôi muốn nó như thế, tôi muốn nó như thế, tôi muốn nó như thế, tôi muốn nó như thế, tôi muốn nó như thế, tôi muốn nó như thế, tôi muốn nó như thế, tôi muốn nó như thế.