Thêm bài hát từ Nao Yoshioka
Thêm bài hát từ Braxton Cook
Thêm bài hát từ Bnnyhunna
Mô tả
Nhà sản xuất: Bnnyhunna
Kỹ sư thanh nhạc, Quản trị viên A And R: Naoki Yamanouchi
Kỹ sư trộn, Kỹ sư làm chủ: Kỹ năng giết chóc
Điều phối viên A và R: Michael Harris
Điều phối viên A và R: Tomoyo Kato
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Why?
Baby, tell me why.
Say it now, wanna know, mmm.
Feel right, does it feel right?
Love me now, wanna hold you. Oh, you want it. Oh, you need it.
I know you feel it, but you're trying to twist it. Keep it honest, never leave it.
If you believe it, show me how you mean it. Baby, only wanna love you.
So right under moonlight. You got to feel it.
Don't say good night. You got to feel it. Stay till- Oh. The sunrise.
You got to feel it. Don't say- Oh. Good night. You got to feel it.
Stay till- Oh. The sunrise.
You got to feel it.
Why?
Tell me why we always fight. I don't wanna do this thing.
I'm hoping that we both survive. Usually the one to walk away, but you got this hold over me.
Bad thing you do make me wanna stay, baby.
I think about living life without you. It's something I don't wanna do.
Now you want it. Now you need me. Turns me on, getting greedy.
You know it when you -get that feeling. You got to feel it.
-Don't say- -Yeah. -Good night.
-You got to feel it. -Stay till the sunrise.
-You got to feel it.
-Don't say -good night. -You got to feel it.
-Stay till the sunrise. -You got to feel it.
You got to feel it.
-You got to feel it. -Don't say good night.
Stay till the sunrise.
Don't say good night.
Stay till the sunrise.
Don't say good night. Stay till the sunrise. Don't say good night.
-You got to feel it. -Stay till the sunrise.
You got to feel it
Bản dịch tiếng Việt
Tại sao?
Em yêu, hãy nói cho anh biết tại sao.
Nói ngay đi, muốn biết, mmm.
Cảm thấy đúng, có cảm thấy đúng không?
Bây giờ yêu anh, muốn ôm em. Ồ, bạn muốn nó. Ồ, bạn cần nó.
Tôi biết bạn cảm thấy điều đó, nhưng bạn đang cố gắng bóp méo nó. Hãy giữ nó thành thật, đừng bao giờ rời bỏ nó.
Nếu bạn tin điều đó, hãy cho tôi thấy bạn muốn nói điều đó như thế nào. Em à, anh chỉ muốn yêu em thôi.
Vì vậy, ngay dưới ánh trăng. Bạn phải cảm nhận nó.
Đừng nói chúc ngủ ngon. Bạn phải cảm nhận nó. Ở lại cho đến- Ồ. Mặt trời mọc.
Bạn phải cảm nhận nó. Đừng nói- Ồ. Chúc ngủ ngon. Bạn phải cảm nhận nó.
Ở lại cho đến- Ồ. Mặt trời mọc.
Bạn phải cảm nhận nó.
Tại sao?
Hãy cho tôi biết tại sao chúng ta luôn chiến đấu. Tôi không muốn làm việc này.
Tôi hy vọng cả hai chúng ta đều sống sót. Thường là người sẽ bỏ đi, nhưng em lại nắm giữ điều này đối với anh.
Điều tồi tệ là em làm anh muốn ở lại, em yêu.
Anh nghĩ về cuộc sống không có em. Đó là điều tôi không muốn làm.
Bây giờ bạn muốn nó. Bây giờ bạn cần tôi. Bật tôi lên, trở nên tham lam.
Bạn biết điều đó khi bạn - có được cảm giác đó. Bạn phải cảm nhận nó.
-Đừng nói- -Ừ. -Chúc ngủ ngon.
-Anh phải cảm nhận nó. - Ở lại cho đến khi mặt trời mọc.
-Anh phải cảm nhận nó.
-Đừng nói -chúc ngủ ngon. -Anh phải cảm nhận nó.
- Ở lại cho đến khi mặt trời mọc. -Anh phải cảm nhận nó.
Bạn phải cảm nhận nó.
-Anh phải cảm nhận nó. - Đừng nói chúc ngủ ngon.
Ở lại cho đến khi mặt trời mọc.
Đừng nói chúc ngủ ngon.
Ở lại cho đến khi mặt trời mọc.
Đừng nói chúc ngủ ngon. Ở lại cho đến khi mặt trời mọc. Đừng nói chúc ngủ ngon.
-Anh phải cảm nhận nó. - Ở lại cho đến khi mặt trời mọc.
Bạn phải cảm nhận nó