Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát без названия

без названия

1:582026-03-17

Thêm bài hát từ Dzharakhov

  1. Ты так красива
      2:18
  2. В городе лето (Uma2rman Звёзды считают нас)
      2:07
  3. Прайм
      2:10
  4. Вселенная
      2:24
  5. Ау
      2:38
Tất cả bài hát

Mô tả

Ngày phát hành: 2026-03-17

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Эй, эу.

В нашей квартире печаль и тоска. Ты собираешь вещи, а я себя по кускам.

И я, наверное, останусь один навсегда.

Ведь ты же знаешь, как мне страшно к себе подпускать, но. . .

Любовь проиграла, и мы жмём на стоп, хоть пытались поставить на паузу раз сто.

И между нами не будет мостов, ведь я холодный, как Сибирь, а ты тёплый Ростов.

Тут холод, мы попали под лавину. Любовь живёт три года, мы вывезли половину.

Кто бы что ни говорил, история была красивой, но время истекло, ни надежды, ни позитива.

На мне чёрные очки, как тонировка. Любовь напоказ, от этого как-то неловко.

Расстались в декабре, вместе с тобой ушла тревога, но всё будет хорошо, я за тебя просил у Бога. Всё будет хорошо.

Одно и то же в плеере, Айова.

С тобой мне плохо, без тебя хуёво.

И я люблю тебя такую, какая ты есть, а ты полюбила долбоёба.

Я по злачным местам, тут шалавы тусуют под Air Jordan.

Блядь, меня помотало по людям и городам. Я не хочу это чувствовать никогда.

Твой голос громкий отражался эхом. Сейчас я общаюсь с нейронкой, и мне вообще не до смеха.

Во мне что-то двинулось, и я поехал, и куда-то пропадает запах самого лучшего лета.

Это странно.

Я хочу убить твоего будущего парня, хоть у нас с тобой вряд ли что-то будет нормально. Ненавижу это чувство ещё больше, чем любовь.

Даш, ты правда потрясающая женщина.

Я где-то в Краснодаре с чувством, что терять мне нечего. Просыпаюсь с похмелья и тащу себя до вечера.

Всё меньше верю в то, что любовь бывает вечно. Ты уезжаешь кататься, со мной останется наш пёс.

Все мои загоны не стоили твоих слёз. Ты мой человек, и я люблю тебя насквозь.

Да, мы высоко, но не дотянулись до звёзд.

Bản dịch tiếng Việt

Này, này.

Có nỗi buồn và u sầu trong căn hộ của chúng tôi. Bạn thu thập mọi thứ, còn tôi chắp nối bản thân mình lại với nhau.

Và có lẽ tôi sẽ cô đơn mãi mãi.

Sau cùng, bạn biết tôi sợ thế nào khi để ai đó tiếp cận mình, nhưng... . .

Tình yêu đã mất, chúng ta nhấn nút dừng dù đã cố gắng dừng lại hàng trăm lần.

Và sẽ không có cầu nối nào giữa chúng ta, bởi vì anh lạnh lùng như Siberia, còn em thì ấm áp như Rostov.

Ở đây lạnh quá, chúng tôi bị cuốn vào một trận tuyết lở. Tình yêu tồn tại được ba năm, chúng ta đã lấy đi một nửa.

Dù ai có nói gì đi chăng nữa, câu chuyện vẫn hay nhưng thời gian đã hết, không còn hy vọng, không chút tích cực.

Tôi đang đeo kính đen, giống như pha màu. Tình yêu đang được thể hiện, điều này phần nào khiến nó trở nên khó xử.

Chúng ta chia tay vào tháng 12, nỗi lo lắng đã vơi đi trong em, nhưng mọi chuyện sẽ ổn thôi, anh đã cầu xin Chúa cho em. Mọi thứ sẽ ổn thôi.

Điều tương tự ở người chơi, Iowa.

Tôi cảm thấy tồi tệ khi có bạn, tôi cảm thấy tồi tệ khi không có bạn.

Và anh yêu em vì chính con người em, và em đã yêu gã ngốc đó.

Tôi đang ở điểm nóng, ở đây những con điếm đi chơi dưới đôi Air Jordans.

Chết tiệt, tôi đã bị quăng quật khắp người và thành phố. Tôi không muốn cảm thấy điều này bao giờ.

Giọng nói của bạn vang lên ầm ĩ. Bây giờ tôi đang giao tiếp với một tế bào thần kinh và tôi không hề cười chút nào.

Có điều gì đó chuyển động trong tôi, và tôi bước đi, và mùi hương của mùa hè tuyệt vời nhất đã biến mất đâu đó.

Điều này thật kỳ lạ.

Tôi muốn giết bạn trai tương lai của bạn, mặc dù mọi chuyện giữa tôi và bạn khó có thể bình thường. Tôi ghét cảm giác này hơn cả tình yêu.

Dash, bạn thực sự là một người phụ nữ tuyệt vời.

Tôi đang ở đâu đó tại Krasnodar với cảm giác mình chẳng còn gì để mất. Tôi thức dậy với cảm giác nôn nao và lê lết cho đến tối.

Tôi ngày càng tin rằng tình yêu sẽ tồn tại mãi mãi. Bạn sẽ đi dạo, con chó của chúng tôi sẽ ở lại với tôi.

Tất cả những cây bút của tôi đều không đáng để bạn rơi nước mắt. Bạn là người của tôi và tôi yêu bạn xuyên suốt.

Đúng, chúng ta ở trên cao nhưng chúng ta chưa chạm tới các vì sao.

Xem video Dzharakhov - без названия

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam