Thêm bài hát từ SDP
Mô tả
Kỹ sư mastering, nhà sản xuất, kỹ sư hòa âm: Beatzarre
Sáng tác lời bài hát: Vincent Stein
Sáng tác lời bài hát: Dag-Alexis Kopplin
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Mein Bett stellt keine Fragen
Es ist immer für mich da
Es wird mich nie verlassen
Das ist mein
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Ich lieg in meinem Bett und träum von meinem Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Du kommst hier nicht rein, mein Freund, denn das hier ist mein Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett
Ich lieg in meinem Bett und träum von meinem Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Gestern war ein Scheißtag, ey, ich bleib heut in mei'm Bett (mein Bett)
Willst du mit mir schlafen? Ich meine das nicht sexuell
Ich rede mit mei'm Kissen und dem Bettgestell
Draußen wird es dunkel und dann wieder hell
Und ich träume in mei'm Bett von 'ner besseren Welt
Flugmodus an, keiner kriegt mich hier raus (mein Bett, mein Bett, mein Bett, mein Bett)
In mei'm Bett schlaf ich ein, in mei'm Bett schlaf ich aus, yeah (mein Bett)
Ich bin ein Superheld, nenn mich Bettman (mein Bett, mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Meine Superkraft ist, keiner schafft es, mich zu wecken (mein Bett)
(Oh nee, nur ganz kurz weiterschlafen)
Mein bester Freund ist die Snooze-Taste
Darum kam ich in der Schule immer nur zu spät
Morgens bin ich scheiße drauf, da hilft nur Kaffee
Mein Bett ist eine Zehn von zehn
Jeden Drecksmorgen, wenn ich zur Arbeit geh
Frag ich mich, wann werd ich dich wiederseh'n?
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Ich lieg in meinem Bett und träum von meinem Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Du kommst hier nicht rein, mein Freund, denn das hier ist mein Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett
Ich lieg in meinem Bett und träum von meinem Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Gestern war ein Scheißtag, ey, ich bleib heut in mei'm Bett (mein Bett)
(Kikeriki, ah)
Juten Morgen, ohne mein'n 12-Stunden-Powernap, ha
Geht es mir auf Dauer schlecht
Denn ich brauch mein Bett, der Rest ist nicht wichtig
So wie ein Narzisst, ich lieg immer richtig
Die halbe Welt ist grad ein Krisengebiet
Aber ich lieg hier und sing mei'm Bett ein Liebeslied
Dann Frühstück im Bett und dabei Bettgeflüster
Morgenstund hat Gold im Mund, doch ich ess lieber Pizza
Wir sind keine Band, wir sind keine Gang (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Wir wollten beides gründen, doch sind leider eingepennt (mein Bett, mein Bett)
Schnarch, püh, immer müde wie eine Katze
Mein Auto, mein Haus, meine Matratze
Ja, mein Bett stellt keine Fragen
Es ist immer für mich da
Es wird mich nie verlassen
Das ist mein
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Ich lieg in meinem Bett und träum von meinem Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Du kommst hier nicht rein, mein Freund, denn das hier ist mein Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett
Ich lieg in meinem Bett und träum von meinem Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Was redest du so frech mit mir? Ey, du bist nicht mein Bett (mein Bett)
Mein Bett, mein Bett, mein Bett, mein Bett, mein Bett
Mein Bett, mein Bett, mein Bett, mein Bett, mein Bett, mein Bett
Bản dịch tiếng Việt
Giường của tôi không hỏi câu nào
Nó luôn ở đó vì tôi
Nó sẽ không bao giờ rời bỏ tôi
Đây là của tôi
Giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi
Tôi nằm trên giường và mơ về chiếc giường của mình (giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi)
Giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi
Bạn không thể vào đây được, bạn ơi, vì đây là giường của tôi (giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi)
Giường của tôi, giường của tôi
Tôi nằm trên giường và mơ về chiếc giường của mình (giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi)
Giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi
Hôm qua là một ngày tồi tệ, này, hôm nay tôi sẽ nằm trên giường (giường của tôi)
Bạn có muốn ngủ với tôi không? Ý tôi không phải là tình dục
Tôi đang nói chuyện với cái gối và khung giường của tôi
Bên ngoài trời tối rồi lại sáng
Và trên giường tôi mơ về một thế giới tốt đẹp hơn
Bật chế độ máy bay, không ai có thể đưa tôi ra khỏi đây (giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi)
Trên giường tôi ngủ quên, trên giường tôi ngủ quên, vâng (giường của tôi)
Tôi là siêu anh hùng, hãy gọi tôi là Bettman (giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi)
Siêu năng lực của tôi là không ai có thể đánh thức tôi (giường của tôi)
(Ồ không, quay lại ngủ một lát thôi)
Người bạn thân nhất của tôi là nút báo lại
Đó là lý do tại sao tôi luôn đi học muộn
Buổi sáng tôi thật tồi tệ, thứ duy nhất có ích là cà phê
Giường của tôi là điểm mười trên mười
Mỗi buổi sáng bẩn thỉu khi tôi đi làm
Tôi tự hỏi, khi nào tôi sẽ gặp lại bạn?
Giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi
Tôi nằm trên giường và mơ về chiếc giường của mình (giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi)
Giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi
Bạn không thể vào đây được, bạn ơi, vì đây là giường của tôi (giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi)
Giường của tôi, giường của tôi
I lie in my bed and dream about my bed (my bed, my bed, my bed)
Giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi
Hôm qua là một ngày tồi tệ, này, hôm nay tôi sẽ nằm trên giường (giường của tôi)
(Kikeriki, à)
Buổi sáng tuyệt vời, không có giấc ngủ ngắn 12 tiếng của tôi, ha
Về lâu dài tôi sẽ cảm thấy tồi tệ
Bởi vì tôi cần chiếc giường của mình, những thứ còn lại không quan trọng
Như một kẻ tự ái, tôi luôn đúng
Một nửa thế giới hiện đang là khu vực khủng hoảng
Nhưng tôi đang nằm đây và hát một bản tình ca trên giường mình
Sau đó ăn sáng trên giường và nói chuyện chăn gối
Buổi sáng có vàng trong miệng nhưng tôi thích ăn pizza hơn
Chúng ta không phải là một ban nhạc, chúng ta không phải là một băng nhóm (giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi)
Chúng tôi muốn bắt đầu cả hai, nhưng tiếc là chúng tôi đã ngủ quên (giường của tôi, giường của tôi)
Ngáy, phù, lúc nào cũng mệt như mèo
Xe của tôi, nhà của tôi, nệm của tôi
Vâng, giường của tôi không hỏi câu hỏi nào
Nó luôn ở đó vì tôi
Nó sẽ không bao giờ rời bỏ tôi
Đây là của tôi
Giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi
Tôi nằm trên giường và mơ về chiếc giường của mình (giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi)
Giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi
Bạn không thể vào đây được, bạn ơi, vì đây là giường của tôi (giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi)
Giường của tôi, giường của tôi
Tôi nằm trên giường và mơ về chiếc giường của mình (giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi)
Giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi
Sao cậu lại nói chuyện với tôi lạnh lùng thế? Này, em không phải là giường của anh (giường của anh)
Giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi
Giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi, giường của tôi