Thêm bài hát từ Ultimo
Mô tả
Sáng tác: Niccolò Moriconi
Viết lời: Niccolò Moriconi
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Oh, oh.
Dimmi cosa ci fai sotto 'sto cielo blu.
Somiglia un poco a te.
Oh, oh. E dimmi come ci stai.
Io sto cadendo giù, a picco verso me.
Oh, oh.
Io devo morire un po' per potermi sentir vivo come tu fai.
E per sorridere un po' devo prima aver visto sul fondo che c'è.
Tu, tu c'hai bisogno d'amore, io c'ho bisogno di te.
E vedi basta poco, mi ritorni tu in mente da una foto che riparte qui dentro il maremoto e mi rende più cupo e silenzioso.
Ma non ne faccio a te una colpa, sono io che ricerco la tua assenza, io che gioco a biliardo coi ricordi e mi illudo ogni volta che poi vinca.
Oh, oh, oh.
Io devo morire un po' per potermi sentir vivo come tu fai.
E per sorridere un po' devo prima aver visto sul fondo che c'è.
A me tolgono il fiato quei due innamorati che scelgono il mare per dirsi ti amo.
Tu, tu c'hai bisogno d'amore, io c'ho bisogno di te.
Uh, uh, uh, uh, uh, uh. Vai Manuelino!
Oh, io c'ho bisogno di te.
Oh, oh.
Tu, tu c'hai bisogno d'amore, io c'ho bisogno di te, di te.
Oh, oh.
Io c'ho bisogno di te.
Bản dịch tiếng Việt
Ồ, ồ.
Hãy cho tôi biết bạn đang làm gì dưới bầu trời xanh này.
Anh ấy trông hơi giống bạn.
Ồ, ồ. Và cho tôi biết bạn đang làm như thế nào.
Tôi đang rơi xuống, hướng thẳng về phía tôi.
Ồ, ồ.
Tôi phải chết đi một chút để có thể cảm nhận được sự sống như bạn.
Và để mỉm cười một chút, trước hết tôi phải nhìn thấy cái gì ở phía dưới.
Bạn, bạn cần tình yêu, tôi cần bạn.
Và bạn thấy đấy, không mất nhiều thời gian, bạn quay trở lại tâm trí tôi từ một bức ảnh bắt đầu lại từ đây bên trong làn sóng thủy triều và khiến tôi trở nên tối tăm và im lặng hơn.
Nhưng anh không trách em, anh là người tìm kiếm sự vắng mặt của em, anh là người chơi bi-a bằng ký ức và tự huyễn hoặc bản thân mỗi khi mình sẽ thắng.
Ồ, ồ, ồ.
Tôi phải chết đi một chút để có thể cảm nhận được sự sống như bạn.
Và để mỉm cười một chút, trước hết tôi phải nhìn thấy cái gì ở phía dưới.
Đôi tình nhân chọn biển để nói lời yêu em khiến tôi nghẹt thở.
Bạn, bạn cần tình yêu, tôi cần bạn.
Ờ, ừ, ừ, ừ, ừ. Tiến lên Manuelino!
Ồ, tôi cần bạn.
Ồ, ồ.
Bạn, bạn cần tình yêu, tôi cần bạn, bạn.
Ồ, ồ.
Tôi cần bạn.