Thêm bài hát từ Rilès
Thêm bài hát từ TIF
Mô tả
Nghệ sĩ chính: Riles
Ca sĩ chính: TIF
Nhà sản xuất: Riles
Sáng tác: Riles
Sáng tác: Dani Lascar
Sáng tác: Augustin Charnet
Người viết lời: Riles
Người viết lời: TIF
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Tu t'en iras un jour
Ça sert à quoi que je cours
Ton cœur, j'en ai fait le tour
À l'intérieur, il fait si noir
Si j'devais compter les jours
Ou tu as manqué d'amour
Il m'faudrait plus que mes dix doigts
À défaut de te donner l'heure
J'reviendrais avec un oui pour te faire oublier mille non
Ensuite me défiler finement
De toute façon, t'es bonne qu'à aspirer mon énergie
Biatch arrive en même temps que les virements
SI ce n'est le prénom qui change à chaque fois, c'est same shit
J'oublie l'tiens donc je t'ai inventé des surnoms
Mais l'humeur est teintée comme les vitres de la berline
Whatever you did hiniya
I'm just trynna forget how you played with my feelings
You can't love after midnight
Ta parole ne suffit plus, on sait très bien comment ça finira
What you mean? you only love me for my millions
Elle disait vouloir fonder une familia
But I know it's not your first time, d'instinct, j'ai capté le truc
Mais j'ai préféré jouer l'idiot
She kept lying, lying like I'm never on the run
C'était obvious mais t'as pas cramé les signaux
Je n'ai aucune peine donc t'es rancunière
I won't see you again
Not in peace, not as friends
Didn't lose my mind
What's a fan to a fool
Who got nothing to lose when he came inside
Well I should've known right from the start you would never let go
It's always the same song
Tu t'en iras un jour
Ça sert à quoi que je cours
Ton cœur, j'en ai fait le tour
À l'intérieur, il fait si noir
Si j'devais compter les jours
Ou tu as manqué d'amour
Il m'faudrait plus que mes dix doigts
À défaut de te donner l'heure
J'reviendrais avec un oui pour te faire oublier mille non
Ensuite me défiler finement
De toute façon, t'es bonne qu'à aspirer mon énergie
Biatch arrive en même temps que les virements
SI ce n'est le prénom qui change à chaque fois, c'est same shit
J'oublie l'tiens donc je t'ai inventé des surnoms
And I don't even wanna know the secrets you're hiding
Whatever you did hiniya
I'm just trynna forget how you played with my feelings
You can't love after midnight
Bản dịch tiếng Việt
Bạn sẽ ra đi vào một ngày nào đó
Chạy có ích gì?
Trái tim em, anh đã ở bên nó
Bên trong tối quá
Nếu phải đếm ngày
Hay bạn thiếu tình yêu
Tôi cần nhiều hơn mười ngón tay của mình
Không cho bạn thời gian
Anh sẽ quay lại với một lời đồng ý để em quên đi hàng ngàn lời không
Sau đó cuộn mịn
Dù sao thì bạn cũng chỉ giỏi hút năng lượng của tôi mà thôi
Biatch đến cùng lúc với việc chuyển tiền
NẾU không phải cái tên thay đổi mỗi lần thì đó là cùng một thứ
Tôi quên tên của bạn nên tôi đã đặt biệt danh cho bạn
Nhưng tâm trạng nhuốm màu như cửa sổ của chiếc sedan
Dù bạn đã làm gì đi nữa hiniya
Anh chỉ đang cố quên cách em chơi đùa với cảm xúc của anh
Bạn không thể yêu sau nửa đêm
Lời nói của bạn không còn đủ nữa, chúng tôi biết rất rõ nó sẽ kết thúc như thế nào
Ý bạn là gì? bạn chỉ yêu tôi vì hàng triệu của tôi
Cô ấy nói cô ấy muốn lập gia đình
Nhưng tôi biết đây không phải lần đầu tiên của bạn, theo bản năng, tôi hiểu điều đó
Nhưng tôi thích đóng vai thằng ngốc hơn
Cô ấy cứ nói dối, nói dối như thể tôi chưa bao giờ chạy trốn
Đó là điều hiển nhiên nhưng bạn đã không làm mất tín hiệu
Anh không đau nên em bực bội
Tôi sẽ không gặp lại bạn nữa
Không bình yên, không như bạn bè
Tôi không mất trí
Fan là gì đối với một kẻ ngốc
Ai chẳng còn gì để mất khi bước vào trong
Lẽ ra anh phải biết ngay từ đầu rằng em sẽ không bao giờ buông tay
Luôn luôn là cùng một bài hát
Bạn sẽ ra đi vào một ngày nào đó
Chạy có ích gì?
Trái tim em, anh đã ở bên nó
Bên trong tối quá
Nếu phải đếm ngày
Hay bạn thiếu tình yêu
Tôi cần nhiều hơn mười ngón tay của mình
Không cho bạn thời gian
Anh sẽ quay lại với một lời đồng ý để em quên đi hàng ngàn lời không
Sau đó cuộn mịn
Dù sao thì bạn cũng chỉ giỏi hút năng lượng của tôi mà thôi
Biatch đến cùng lúc với việc chuyển tiền
NẾU không phải cái tên thay đổi mỗi lần thì đó là cùng một thứ
Tôi quên tên của bạn nên tôi đã đặt biệt danh cho bạn
Và tôi thậm chí không muốn biết những bí mật bạn đang che giấu
Dù bạn đã làm gì đi nữa hiniya
Anh chỉ đang cố quên cách em chơi đùa với cảm xúc của anh
Bạn không thể yêu sau nửa đêm