Thêm bài hát từ Kane Brown
Mô tả
Trống, Bộ gõ: Aaron Sterling
Ca sĩ chính, Người biểu diễn, Nhà soạn nhạc, Người viết lời: Kane Brown
Bass: Jimmie Lee Sloas
Guitar Acoustic: Ilya Toshinskiy
Guitar điện: Derek Wells
Guitar điện: Kris Donegan
Guitar điện, Nhà sản xuất: Dann Huff
Piano, Organ, Synthesizer: Charlie Judge
Câu đố: Stuart Duncan
Lập trình viên, Kỹ sư phối âm: Jeff Braun
Biên tập viên kỹ thuật số, lập trình viên: David Huff
Giọng nền: Josh Reedy
Viết lời, sáng tác: John Byron
Viết lời, sáng tác: Ashley Gorley
Viết lời, sáng tác: Ben Johnson
Viết lời, sáng tác: Taylor Phillips
Kỹ sư ghi âm: Drew Bollman
Trợ lý kỹ sư ghi âm: Austin Brown
Trợ lý kỹ sư trộn: Joseph J Chudyk
Kỹ sư làm chủ: Adam Ayan
Giám đốc sản xuất: Mike 'Frog' Griffith
Giám đốc sản xuất: Rose Hutcheson
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Hey, it's nine o'clock. The boys are all over.
They talkin' that talk like they ain't gettin' older. They wanna go out, get some names and some numbers.
Find some tens in a bar with a tab they can cover.
Oh, they beg me to go, but I'm stayin' home 'cause you already know.
They talkin' 'bout girls, but I got a woman. Yeah, I got a woman right here in my hands.
They talkin' 'bout girls, but I got a woman.
Yeah, I got a woman, oh, yeah.
And she got a man.
Yeah, one of a kind, yeah, one in a million.
Supernatural high got me up to the ceiling.
Baby, good as you look without even tryin'. Turn this house to a home.
Whatever you want, girl, I'm gonna provide it to you. You're all that I need.
It's hard to believe that used to be me.
Just talkin' 'bout girls, but I got a woman.
Yeah, I got a woman right here in my hands. They talkin' 'bout girls, but I got a woman.
Yeah, I got a woman, oh, yeah. And she got a man. Come on.
Talkin' 'bout girls, it ain't got nothin' on you.
Ain't no way I'm leavin' this room. They all say that I'm missin' out.
They talkin' 'bout girls, but I got a woman.
Yeah, I got a woman right here in my hands.
They talkin' 'bout girls, but I got a woman. Yeah, I got a woman, oh, yeah.
And she got a man. Hey.
And she got a man.
They talkin' 'bout girls, but I got a woman.
Bản dịch tiếng Việt
Này, đã chín giờ rồi. Bọn con trai hết rồi.
Họ nói chuyện như thể họ không hề già đi. Họ muốn ra ngoài, lấy vài cái tên và vài con số.
Tìm vài chục trong một thanh có tab mà họ có thể che.
Ồ, họ cầu xin tôi đi, nhưng tôi sẽ ở nhà vì bạn đã biết rồi.
Họ nói chuyện về con gái, nhưng tôi có một người phụ nữ. Vâng, tôi đang nắm trong tay một người phụ nữ.
Họ nói chuyện về con gái, nhưng tôi có một người phụ nữ.
Vâng, tôi có một người phụ nữ, ồ, vâng.
Và cô ấy đã có được một người đàn ông.
Vâng, có một không hai, vâng, một trên một triệu.
Độ cao siêu nhiên đã đưa tôi lên tới trần nhà.
Em à, em trông vẫn ổn mà không cần phải cố gắng. Biến ngôi nhà này thành tổ ấm.
Bất cứ điều gì em muốn, cô gái, anh sẽ cung cấp cho em. Bạn là tất cả những gì tôi cần.
Thật khó để tin rằng đó từng là tôi.
Chỉ nói về con gái thôi, nhưng tôi có một người phụ nữ.
Vâng, tôi đang nắm trong tay một người phụ nữ. Họ nói chuyện về con gái, nhưng tôi có một người phụ nữ.
Vâng, tôi có một người phụ nữ, ồ, vâng. Và cô ấy đã có được một người đàn ông. Cố lên.
Nói chuyện về các cô gái, chẳng liên quan gì đến bạn cả.
Không đời nào tôi rời khỏi căn phòng này. Tất cả họ đều nói rằng tôi đã bỏ lỡ cơ hội.
Họ nói chuyện về con gái, nhưng tôi có một người phụ nữ.
Vâng, tôi đang nắm trong tay một người phụ nữ.
Họ nói chuyện về con gái, nhưng tôi có một người phụ nữ. Vâng, tôi có một người phụ nữ, ồ, vâng.
Và cô ấy đã có được một người đàn ông. Chào.
Và cô ấy đã có được một người đàn ông.
Họ nói chuyện về con gái, nhưng tôi có một người phụ nữ.