Thêm bài hát từ REFLEX
Mô tả
Nhà sản xuất: Вячеслав Тюрин
Nhà xuất bản âm nhạc: 2025 Reflexmusic
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ты мне говорил, что всё пройдёт, переменится и заживёт
Но как будто зима весной схлынет талой водой (а-а)
Битые куски моей души разрешаю, чтоб их склеил ты
Всё, как прежде, так и сейчас (а-а), но это в последний раз
Скажи, когда кончится эта зима? (И больше холода не будет?)
Скажи, когда? (Нет, нет, нет, нет) ну скажи мне, когда? (Скажи, когда?)
Скажи, когда кончится эта зима? (И больше холода не будет?)
И снова согреет меня тёплое солнце (скажи, когда?), и твоя рука
Я-то знаю точно, что ты не поэт, но, когда знакомый вижу силуэт
Понимаю, как я одна каждый раз от тебя пьяна (а-а)
И уже не важно, что была права, не хочу я знать, кто был там виноват
Хватит выстрелов прямо в душу (а-а), придёт весна за холодной стужей
Скажи, когда кончится эта зима? (И больше холода не будет?)
Скажи, когда? (Нет, нет, нет, нет) ну скажи мне, когда? (Скажи, когда?)
Скажи, когда кончится эта зима? (И больше холода не будет?)
И снова согреет меня тёплое солнце (скажи, когда?)
Скажи, когда кончится эта зима? (И больше холода не будет?)
Скажи, когда? (Нет, нет, нет, нет) ну скажи мне, когда? (Скажи, когда?)
Скажи, когда кончится эта зима? (И больше холода не будет?)
И снова согреет меня тёплое солнце (скажи, когда?), и твоя рука
Bản dịch tiếng Việt
Bạn nói với tôi rằng mọi thứ sẽ trôi qua, thay đổi và chữa lành
Nhưng như thể mùa đông sẽ biến mất vào mùa xuân cùng với nước tan (ah-ah)
Anh cho phép những mảnh vỡ tâm hồn anh được em hàn gắn lại với nhau
Mọi thứ vẫn như xưa và nay (ah-ah), nhưng đây là lần cuối cùng
Hãy cho tôi biết khi nào mùa đông này sẽ kết thúc? (Và trời sẽ không còn lạnh nữa phải không?)
Hãy cho tôi biết khi nào? (Không, không, không, không) hãy cho tôi biết khi nào? (Hãy cho tôi biết khi nào?)
Hãy cho tôi biết khi nào mùa đông này sẽ kết thúc? (Và trời sẽ không còn lạnh nữa phải không?)
Và một lần nữa mặt trời ấm áp sẽ sưởi ấm em (cho em biết khi nào?), và bàn tay anh
Tôi biết chắc chắn rằng bạn không phải là nhà thơ, nhưng khi tôi nhìn thấy bóng dáng của một người bạn
Tôi hiểu mỗi lần say em tôi cô đơn như thế nào (ah-ah)
Và việc tôi đúng cũng không còn quan trọng nữa, tôi không muốn biết ai là người có lỗi
Đủ đòn trúng tâm hồn (ah-ah), mùa xuân sẽ về cho giá lạnh
Hãy cho tôi biết khi nào mùa đông này sẽ kết thúc? (Và trời sẽ không còn lạnh nữa phải không?)
Hãy cho tôi biết khi nào? (Không, không, không, không) hãy cho tôi biết khi nào? (Hãy cho tôi biết khi nào?)
Hãy cho tôi biết khi nào mùa đông này sẽ kết thúc? (Và trời sẽ không còn lạnh nữa phải không?)
Và mặt trời ấm áp sẽ sưởi ấm em lần nữa (cho em biết khi nào?)
Hãy cho tôi biết khi nào mùa đông này sẽ kết thúc? (Và trời sẽ không còn lạnh nữa phải không?)
Hãy cho tôi biết khi nào? (Không, không, không, không) hãy cho tôi biết khi nào? (Hãy cho tôi biết khi nào?)
Hãy cho tôi biết khi nào mùa đông này sẽ kết thúc? (Và trời sẽ không còn lạnh nữa phải không?)
Và một lần nữa mặt trời ấm áp sẽ sưởi ấm em (cho em biết khi nào?), và bàn tay anh