Thêm bài hát từ AGAV
Mô tả
Ca sĩ chính: AGAV
Sáng tác: Mathieu Revault
Sáng tác: Mathieu Revault
Người viết lời: Arthur Rousseau AZARA
Sáng tác: Arthur Rousseau AZARA
Người dàn dựng: Arthur Rousseau AZARA
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
« J'peux plus t'aimer, j'suis plus trop sûr ».
C'est ce qu'elle m'a dit dans la voiture.
On a foncé droit dans le mur.
J'ai jamais voulu qu'on soit là, le cœur en l'air, la tête en bas et nos voix qui volent en éclats.
Tout s'emmêle, mon amour, c'est mortel, même l'amour.
Tout m'rappelle les beaux jours, plein soleil, mon amour.
Regarder danser l'amour, dans le vide et dans la nuit.
Regarder partout autour, tous les morceaux, les débris.
Le soleil paraît si lourd depuis que tu es partie, depuis que tout est fini.
Tout s'emmêle, mon amour, c'est mortel, même l'amour. Tout m'rappelle les beaux jours, plein soleil, mon amour.
Tout s'emmêle, mon amour, c'est mortel, même l'amour.
Tout m'rappelle les beaux jours, plein soleil, mon amour. Tout s'emmêle, mon amour, c'est mortel, même l'amour.
Tout m'rappelle les beaux jours, plein soleil, mon amour.
Tout s'emmêle, mon amour, c'est mortel, même l'amour.
Tout m'rappelle les beaux jours, plein soleil, mon amour.
Bản dịch tiếng Việt
“Anh không thể yêu em nữa, anh không chắc nữa.”
Đó là điều cô ấy đã nói với tôi trong xe.
Chúng tôi lái thẳng vào tường.
Tôi chưa bao giờ muốn chúng tôi ở đó, trái tim chúng tôi bay bổng, đầu cúi xuống và giọng nói vỡ vụn.
Mọi thứ rối tung lên, tình yêu của anh, nó là phàm nhân, thậm chí là tình yêu.
Mọi thứ đều gợi cho em những ngày tươi đẹp, nắng đầy, em yêu.
Ngắm nhìn tình yêu nhảy múa, trong hư không và trong đêm.
Nhìn khắp nơi xung quanh, tất cả các mảnh vỡ, mảnh vụn.
Nắng dường như nặng trĩu từ khi em ra đi, vì mọi chuyện đã qua rồi.
Mọi thứ rối tung lên, tình yêu của anh, nó là phàm nhân, thậm chí là tình yêu. Mọi thứ đều gợi cho em những ngày tươi đẹp, nắng đầy, em yêu.
Mọi thứ rối tung lên, tình yêu của anh, nó là phàm nhân, thậm chí là tình yêu.
Mọi thứ đều gợi cho em những ngày tươi đẹp, nắng đầy, em yêu. Mọi thứ rối tung lên, tình yêu của anh, nó là phàm nhân, thậm chí là tình yêu.
Mọi thứ đều gợi cho em những ngày tươi đẹp, nắng đầy, em yêu.
Mọi thứ rối tung lên, tình yêu của anh, nó là phàm nhân, thậm chí là tình yêu.
Mọi thứ đều gợi cho em những ngày tươi đẹp, nắng đầy, em yêu.