Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Karim Z

Karim Z

3:19rap pháp, nhạc pop thành thị Album VENI VIDI VICI 2024-07-05

Thêm bài hát từ Lacrim

  1. No lo sé
  2. Joie de filles
  3. Vrais salauds
  4. Colisée
  5. Joker
  6. Kickdown
Tất cả bài hát

Mô tả

Người biểu diễn liên quan: Lacrim feat. SDM

Kỹ sư trộn: Hugo Martinez

Sáng tác: Chahid

Kỹ sư làm chủ: Eric Chevet

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Chacun son chapitre, chacun son tome

Chacun grandit avec ses hématomes

Maman, tu sais combien je t'aime

Papa aussi

Avec vos larmes, on peut remplir un océan

Ce soir, j'ai bossé, han

Pensant à toute ma vie

Mon père, je l'ai rendu fou

Mais là, c'est mon meilleur ami

On n'a rien fait comme les autres

Aujourd'hui, j'ramène ma femme à ma mère

Pour lui demander son avis

J'ai son approbation

Et là, du coup, ça marche

Et c'est pour ça qu'avant j'faisais que d'rater les marches

Je faisais que tomber, car j'étais loin d'ses conseils

Et lorsque l'on se blesse, forcément, tu sais qu'on saigne

Et puis c'est du poison avec lequel on se soigne

Quand les problèmes s'approchent, des fois le cœur s'éloigne

La rue, la nuit, danger

La banalisée

Les cris, j'ai tiré, j'ai mal visé

J'ai mal visé, des fois, j'ai bien visé

Ça peut aller très vite

C'était pas vissé

Souvent malade, j'traînais l'hiver

Dans le froid, je cherchais le bon plan

Qui allait nous mettre à l'abri

Mon ami, ça n'viendra jamais

C'est c'que j'ai appris

On a pris quelques fois, mais on a payé le prix

Et c'est très cher

Et même trop cher

Tu peux pas comprendre si, la prison, t'en avais qu'la brochure

J'étais un enfant bon, avec des parents bons

C'est les épreuves qui m'ont marqué et m'ont changé à vie

Comme un schlag par une dose qui a volé son ami

J'étais perdu, pas une cause, j'pouvais mourir pour ma ville

Peu à peu, nous étions des chiots devenus des piranhas

On a grandi au milieu des calibres

On fait pas tire à l'arc

Rien dans les poches, j'ai quitté l'école

Quitté l'école très tôt avec des mecs

Compagnons d'galère, ce qu'on appelle des potos

Forcément, j'allais tuer l'ennui

Et j'allais voler à Belle Épine

Haut dans ma chambre souvent, je m'isolais

J'avais l'impression ou l'sentiment qu'y avait pas d'attention

Ou très peu

Mes parents taffaient et s'mettaient la pression

J'me faisais des films, ceux d'un gosse qui ressemble à un adulte

J'me suis mis à rêver pour la thune, j'ai fait l'tour de Paris à pied

Ou en piste et murs, au fur et à mesure que la nuit passait

Y avait plus de pluie, j'ai volé, j'ai cambriolé

Des fois, j'ai racketté

Je connais la banlieue qui descend à Paris

On habitait Paname, c'était pour la survie

Beaucoup des railleurs qui nous ont pas mal suivis

J'écoutais, intouchable, me sentais intouchable

J'étais petit, maigre, malgré ça j'avais du charme

J'étais en foyé, placé à Chambéry

À la fin, on a tous fini à Fleury

J'aurais pu être bien gâté par la vie

J'avais tout gâché comme si c'était Minas Tirith

Après le cours, on passait l'BEP en prison pour mineurs

J'suis trop nerveux, y m'faut pas un psy, y m'faut un démineur

J'ai passé un an, j'ai passé deux ans

J'ai passé cinq ans, j'ai passé huit ans

Y a rien d'éloquent, une vie d'délinquant

Laisser passer le temps jusqu'à qu'y a plus le temps

Ça va endurer longtemps? J'ai pas demandé autant

J'ai pris de l'âge, j'observe comme un orang-outang

J'suis comme les petites vives qui vont combat contre le temps

Avant d'être Lacrim, souvent, j'ai dormi sur un banc

Bản dịch tiếng Việt

Mỗi chương của anh ấy, mỗi tập của anh ấy

Mọi người đều lớn lên với những vết bầm tím của mình

Mẹ ơi, mẹ biết con yêu mẹ đến nhường nào

Bố cũng vậy

Với những giọt nước mắt của bạn, chúng ta có thể lấp đầy một đại dương

Tối nay tôi làm việc, han

Nghĩ về cả cuộc đời tôi

Cha tôi, tôi đã làm ông ấy phát điên

Nhưng đây là người bạn tốt nhất của tôi

Chúng tôi đã không làm bất cứ điều gì giống như những người khác

Hôm nay tôi đưa vợ về với mẹ

Để hỏi ý kiến của anh ấy

Tôi có sự chấp thuận của anh ấy

Và ở đó, đột nhiên, nó hoạt động

Và đó là lý do tại sao trước đây tôi chỉ bỏ lỡ các bước

Tôi chỉ đang sa ngã vì tôi đã rời xa lời khuyên của anh ấy

Và tất nhiên khi chúng ta bị tổn thương, bạn biết đấy, chúng ta chảy máu

Và đó là chất độc mà chúng ta tự dùng để đối xử với chính mình

Khi vấn đề đến gần, đôi khi trái tim lại rời xa

Đường phố, ban đêm, nguy hiểm

Sự tầm thường hóa

Tiếng la hét, tôi bắn, tôi nhắm tệ

Tôi nhắm kém, đôi khi tôi nhắm tốt

Nó có thể đi rất nhanh

Nó không bị vặn

Thường xuyên đau ốm, tôi lê lết suốt mùa đông

Trong cái lạnh, tôi đang tìm kiếm kế hoạch phù hợp

Ai sẽ che chở cho chúng tôi

Bạn tôi ơi, điều đó sẽ không bao giờ đến

Đây là những gì tôi đã học được

Chúng tôi đã mất một vài lần, nhưng chúng tôi đã phải trả giá

Và nó rất đắt

Và thậm chí quá đắt

Bạn không thể hiểu được nếu nhà tù chỉ có cuốn sách nhỏ

Tôi là một đứa trẻ ngoan, có cha mẹ tốt

Đây là những thử thách đã đánh dấu tôi và thay đổi tôi suốt đời

Giống như một liều thuốc đã cướp đi người bạn của mình

Tôi đã lạc lối, không vì lý do gì, tôi có thể chết vì thành phố của mình

Dần dần chúng tôi trở thành những chú chó con và cá piranha

Chúng tôi lớn lên giữa những tầm cỡ

Chúng tôi không bắn cung

Chẳng có gì trong túi, tôi đã bỏ học

Bỏ học sớm cùng các bạn

Bạn đồng hành khi gặp khó khăn, cái mà chúng ta gọi là bạn bè

Rõ ràng là tôi định giết chết sự nhàm chán

Và tôi định bay tới Belle Épine

Thường xuyên ở trong phòng, tôi tự cô lập mình

Tôi có ấn tượng hoặc cảm giác rằng không có sự chú ý

Hoặc rất ít

Cha mẹ tôi đã làm việc chăm chỉ và tự tạo áp lực cho mình

Tôi làm phim về một đứa trẻ trông như người lớn

Tôi bắt đầu mơ về tiền bạc, tôi đi bộ vòng quanh Paris

Hoặc trên con đường và những bức tường, khi màn đêm trôi qua

Trời mưa thêm, tôi trộm, tôi cướp

Đôi khi tôi tống tiền

Tôi biết những vùng ngoại ô dẫn xuống Paris

Chúng tôi sống ở Paname, đó là để sinh tồn

Nhiều kẻ chế giễu đã theo dõi chúng tôi khá nhiều

Tôi lắng nghe, không thể chạm tới, cảm thấy không thể chạm tới

Tôi nhỏ nhắn, gầy gò, mặc dù tôi có nét quyến rũ

Tôi được chăm sóc nuôi dưỡng ở Chambéry

Cuối cùng, tất cả chúng tôi đều đến Fleury

Tôi có thể đã rất hư hỏng bởi cuộc sống

Tôi đã hủy hoại mọi thứ như thể nó là Minas Tirith

Sau khóa học, chúng tôi thi BEP trong trại giam vị thành niên

Tôi quá lo lắng, tôi không cần bác sĩ tâm lý, tôi cần máy dò mìn

Tôi đã dành một năm, tôi đã dành hai năm

Tôi đã dành năm năm, tôi đã dành tám năm

Chẳng có gì hùng biện, đời phạm pháp

Hãy để thời gian trôi qua cho đến khi không còn thời gian nữa

Nó sẽ kéo dài lâu chứ? Tôi không yêu cầu nhiều đến thế

Tôi già đi, tôi quan sát như một con đười ươi

Tôi như những đứa trẻ chiến đấu chống lại thời gian

Trước khi trở thành Lacrim, tôi thường ngủ trên ghế dài

Xem video Lacrim - Karim Z

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam