Thêm bài hát từ Ghea Indrawari
Mô tả
Sáng tác: Ghea Indrawari
Viết lời: Ghea Indrawari
7- Guitar dây: Andrew Joscha Sinaga
Nhà sản xuất: Andrew Joscha Sinaga
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ombak lautan memanggilku.
Sembuhkan luka yang mengutuk tanah ini.
Bersama taburan melati, aku tenggelam di kedalaman yang sunyi.
Jantung samudra berdetak dalam doaku.
Selaras bisikan kalbuku.
Maha daya, kutenangkan amarah laut di dalam genggaman tanganku.
Kelola rawuh, rekso keseimbangan ngantor akem kemenangan.
Aku lan sekoro wis dadi siji, kekuatanku akan melindungi.
Aku dan samudra adalah satu, kemenangan akan jadi milikku.
Manusia lupa dirinya rapuh, mengira samudra akan patuh di hadapan angin laut. Yang hidup harus bertekuk lutut. Gaun hijauku membuka jalan.
Aku sang penguasa lautan.
Sebut namaku di perang ini, kupastikan kau takkan kembali.
Jantung samudra berdetak dalam doaku.
Selaras bisikan kalbuku.
Maha daya, kutenangkan amarah laut di dalam genggaman tanganku.
Aku lan sekoro wis dadi siji, kekuatanku akan melindungi.
Aku dan samudra adalah satu, kemenangan akan jadi milikku.
Aku lan sekoro wis dadi siji, kekuatanku akan melindungi.
Aku dan samudra adalah satu, kemenangan akan jadi milikku.
Bản dịch tiếng Việt
Sóng biển gọi tôi.
Chữa lành vết thương nguyền rủa vùng đất này.
Với rắc hoa nhài, tôi chìm vào vực sâu tĩnh lặng.
Trái tim của đại dương đập trong lời cầu nguyện của tôi.
Hòa cùng tiếng thì thầm của trái tim tôi.
Đấng toàn năng, tôi xoa dịu cơn giận của biển trong lòng bàn tay.
Quản lý sự hỗn loạn, đạt được sự cân bằng và đạt được chiến thắng.
Tôi là lan sekoro wis dadi siji, sức mạnh của tôi sẽ bảo vệ.
Tôi và biển là một, chiến thắng sẽ là của tôi.
Con người quên mất mình mong manh, tưởng rằng đại dương sẽ tuân theo gió biển. Người sống phải cúi đầu. Chiếc váy màu xanh lá cây của tôi đã mở đường.
Tôi là người cai trị biển cả.
Hãy gọi tên tôi trong cuộc chiến này, tôi đảm bảo bạn sẽ không quay lại.
Trái tim của đại dương đập trong lời cầu nguyện của tôi.
Hòa cùng tiếng thì thầm của trái tim tôi.
Đấng toàn năng, tôi xoa dịu cơn giận của biển trong lòng bàn tay.
Tôi là lan sekoro wis dadi siji, sức mạnh của tôi sẽ bảo vệ.
Tôi và biển là một, chiến thắng sẽ là của tôi.
Tôi là lan sekoro wis dadi siji, sức mạnh của tôi sẽ bảo vệ.
Tôi và biển là một, chiến thắng sẽ là của tôi.