Thêm bài hát từ ADDA
Mô tả
Sáng tác: Ada Alexandra Rizea
Sáng tác: Vlad Mazarel
Viết lời: Ada Alexandra Rizea
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Addò stiv quann ma facev già cu patete
Quann cu Einstein dividevem l'atomo
O cu Frankenstein riesumavn cadaveri!
Addò stiv quann aggia nventat l'acqua caver!
Quann c'aggia fatto sentere u soul a Sam and Dave
O durante u proibizionismo già iev i rave, addò stiv!
Quando io facevo il primo mega team con gli Audioslave
Addò stiv tu quando io vattev a Cassius Clay
Quando ho registrato il primo audio in wave
O quando insegnavo i riff con la chitarra a Nick Cave!
When I was a cave man like Jimmy Castor
Aggia mparat u karate a tutt i ninja turtles
Smoke on the water suonavo il basso nei Deep Purple
E parcheggio in terza fila pur cu Space Shuttle
'Nti battle Supernatural calava i recchie
Quann tu sì nat' Boom Buzz già er' nu viecchio
Chi mustacci e a cammisa tip mesàle
Nzieme cu Noè rint u diluvio universale
So che non ne vale oramai mi n' annai
Camminavi male quando io facevo i tricks coi Fisher Price
Dimmi dove stavi quando io davo lezioni di freestyle
A RasKass, Masta Killah e Busta Rhymes
Addò stiv tu, quann i pò
Facev già chell che tu vuliss fa mò!
Che ne vuò sapè, addò stiv tu?
Fai i cose sul quann nun se porten chiù
Addò stiv tu, quann i pò
Facev già chell che tu vuliss fa mò!
Che ne vuò sapè, addò stiv tu?
Fai i cose sul quann nun se porten chiù
1985 sullo Slang Tang!
Addò stiv quann aggia ripres u big bang!
Quando mi ubriacavo a whisky con Selen e Fonzie
Monica Lewinsky a me m'ha fatt i primm chionzi
Paraponzipò numero zero all'osteria
After party cu Renato Zero in Tunisia
Ed è vero che ero l'arbitro del match tra Davide e Golia
In cantiere teng nù commercio illecito ca C.I.A.
Facevo coppia con Ingrassia prima di Franco Franchi
M'aggia vattut' chi Visigoti e pure i Franchi
Col ghetto bluster assai prima del tuo Tranqui Funky
Boom the Hus ha fatt sent u dub ad Aba Shanti
Buffalo Soldier dreadlock rasta
Peter Tosh cu riverenza me chiammav mast!
Roots and culture, black block bastard
Contro un Gelli che fondava la sua prima casta
Mentre stavo con King Kong sull' Empire State Building
Chell ca te rong nun è mai fake quindi
Bimbi sotto la grotta di Betlemme
A livello ca simm i nonni i Matusalemme
Addò stiv tu, quann i pò
Facev già chell che tu vuliss fa mò!
Che ne vuò sapè, addò stiv tu?
Fai i cose sul quann nun se porten chiù
Addò stiv tu, quann i pò
Facev già chell che tu vuliss fa mò!
Che ne vuò sapè, addò stiv tu?
Fai i cose sul quann nun se porten chiù
Bản dịch tiếng Việt
Addo stiv quann nhưng tôi đã đau rồi
Khi Einstein chia nguyên tử
Ôi cu Frankenstein khai quật xác chết!
Thêm hoạt động khi aggia nventat nước sẽ hang động!
Bao nhiêu điều khiến Sam và Dave cảm thấy có hồn
Hoặc trong thời kỳ cấm đoán đã có những cơn thịnh nộ, bây giờ hãy cố gắng!
Khi tôi còn ở đội mega đầu tiên với Audioslave
Bạn đã ở đó khi tôi tới Cassius Clay
Khi tôi ghi lại âm thanh sóng đầu tiên
Hoặc khi tôi dạy đoạn riff guitar cho Nick Cave!
Khi tôi còn là người hang động như Jimmy Castor
Aggia học karate cho tất cả các ninja rùa
Khói trên mặt nước tôi chơi bass trong Deep Purple
Và đỗ xe ở hàng ghế thứ ba ngay cả với Tàu con thoi
'Trận chiến Nti Supernatural hạ neo
Khi bạn sinh ra Boom Buzz đã già rồi
Ai mustacci và cammisa tip mesàle
Nzieme cu Noah rint u Universal deluge
Tôi biết điều đó chẳng có giá trị gì bây giờ tôi chán ngấy nó rồi
Bạn đã bước đi tồi tệ khi tôi làm trò với Fisher Price
Hãy cho tôi biết bạn đã ở đâu khi tôi dạy các bài học tự do
Gửi RasKass, Masta Killah và Busta Rhymes
Thôi nào, bất cứ khi nào bạn muốn
Tôi đã biết rằng bạn muốn làm điều gì đó!
Bạn muốn biết gì, bạn ở đâu?
Làm những việc khi không có ai mang đến cho bạn
Thôi nào, bất cứ khi nào bạn muốn
Tôi đã biết rằng bạn muốn làm điều gì đó!
Bạn muốn biết gì, bạn ở đâu?
Làm những việc khi không có ai mang đến cho bạn
1985 trên Tiếng lóng Đường!
Addò stiv quann aggia tiếp tục với bạn big bang!
Khi tôi say rượu whisky với Selen và Fonzie
Monica Lewinsky đã cho tôi điều đầu tiên
Paraponzipò số 0 ở quán rượu
Sau bữa tiệc với Renato Zero ở Tunisia
Và đúng là tôi là trọng tài của trận David và Goliath
Trong đường ống teng nù buôn lậu ca C.I.A.
Tôi đã được ghép đôi với Ingrassia trước Franco Franci
M'aggia vatut' những người Visigoth và thậm chí cả người Frank
Với tiếng ồn ào của khu ổ chuột từ rất lâu trước Tranqui Funky của bạn
Boom the Hus khiến Aba Shanti nghe thấy bản lồng tiếng
Buffalo Soldier rasta dreadlock
Peter Tosh, người đã kính cẩn gọi tôi là cột buồm!
Rễ và văn hóa, khối đen khốn nạn
Chống lại Gelli, người đã thành lập đẳng cấp đầu tiên của mình
Khi tôi ở cùng King Kong trên tòa nhà Empire State
Chell ca te rong ni cô không bao giờ là giả đâu nhé
Trẻ em dưới hang Bethlehem
Ở mức độ tương tự, ông bà và Methuselahs
Thôi nào, bất cứ khi nào bạn muốn
Tôi đã biết rằng bạn muốn làm điều gì đó!
Bạn muốn biết gì, bạn ở đâu?
Làm những việc khi không có ai mang đến cho bạn
Thôi nào, bất cứ khi nào bạn muốn
Tôi đã biết rằng bạn muốn làm điều gì đó!
Bạn muốn biết gì, bạn ở đâu?
Làm những việc khi không có ai mang đến cho bạn