Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Magica Favola

Magica Favola

3:30ca sĩ người Ý 2026-02-25

Thêm bài hát từ Arisa

  1. Nuvole
  2. Il tuo profumo
Tất cả bài hát

Mô tả

Kỹ sư trộn: Antonio “Cuper” Cupertino

Giọng hát: Arisa

Cello, Viola, violin: Carmelo Patti

Guitar điện: Daniele “Danny” Bronzini

Trống: Donato Emma

Kỹ sư làm chủ: Giovanni Versari

Bass điện: Mamakass

Guitar điện: Mamakass

Mellotron, Piano, Bộ tổng hợp: Mamakass

Nhà sản xuất: Mamakass

Sáng tác: Carlo Frigerio

Sáng tác: Fabio Dalè

Người viết lời: Giuseppe Anastasi

Viết lời: Marco Cantagalli

Người viết lời: Rosalba Pippa

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

A dieci anni insieme alle mie bambole giocavo con l'amore

A quattordici anni il primo bacio, nelle mani avevo un fiore

Con l'adolescenza io ho capito che cos'era la passione

Che non c'entra con il cuore

Si confonde col dolore

Se finisse il mondo in questo istante fumerei una sigaretta

Metterei un vestito eccezionale, sembrerei una principessa

Chiamerei mio padre solamente per ridirgli che mi manca

Forse sono solo stanca

Fuori già si è fatta l'alba

C'era una volta l'oceano

Io navigavo con te

C'era la luna nel cielo

Una notte che non ho paura nemmeno di me

A trent'anni tutti mi dicevano: "Che bella la tua voce"

A quaranta voglio solamente ritrovare un po' di pace

Che mi piacerebbe ritornare tra le braccia di mia madre

Mentre un'altra stella cade

Nel romantico disordine

C'era una volta l'oceano

Io navigavo con te

C'era la luna nel cielo

Una notte che non ho paura nemmeno di me

C'era una volta il mistero

Ti innamoravi di me

Non c'era il bianco né il nero

Ma l'arcobaleno più bello che c'è

Io mi perdo tra le onde

Con il sole che piano si accende

E il passato diventa presente

La bambina ritorna innocente

Chiudi gli occhi amore

O ti presto gli occhiali da sole

Che per oggi la vita è una piccola

Magica

Favola

C'era una volta l'oceano (C'era una volta l'oceano)

Io navigavo con te (Io navigavo con te)

Non c'è più bianco né nero

Ma l'arcobaleno più grande che c'è

C'è l'arcobaleno qui dentro di me

Bản dịch tiếng Việt

Lúc mười tuổi, tôi chơi búp bê với tình yêu

Mười bốn tuổi tôi có nụ hôn đầu, tay cầm một bông hoa

Tuổi trẻ tôi đã hiểu đam mê là gì

Điều đó không liên quan gì đến trái tim

Nó bối rối với nỗi đau

Nếu thế giới kết thúc ngay bây giờ tôi sẽ hút một điếu thuốc

Tôi sẽ mặc một chiếc váy tuyệt vời, tôi sẽ trông giống như một nàng công chúa

Tôi sẽ gọi cho bố tôi chỉ để nói với ông rằng tôi nhớ ông

Có lẽ tôi chỉ mệt thôi

Ngoài kia trời đã sáng rồi

Ngày xửa ngày xưa có đại dương

Tôi đã đi thuyền cùng bạn

Có một mặt trăng trên bầu trời

Một đêm mà tôi thậm chí không còn sợ hãi bản thân mình

Lúc ba mươi ai cũng bảo tôi: “Giọng em hay quá”

Ở tuổi bốn mươi tôi chỉ muốn tìm lại chút bình yên

Rằng tôi muốn trở về trong vòng tay của mẹ

Trong khi một ngôi sao khác rơi xuống

Trong tình trạng rối loạn lãng mạn

Ngày xửa ngày xưa có đại dương

Tôi đã đi thuyền cùng bạn

Có một mặt trăng trên bầu trời

Một đêm mà tôi thậm chí không còn sợ hãi bản thân mình

Ngày xửa ngày xưa có một điều bí ẩn

Bạn đã yêu tôi

Không có màu đen hay trắng

Nhưng có cầu vồng đẹp nhất

Tôi lạc lối trong những con sóng

Với mặt trời dần dần ló dạng

Và quá khứ trở thành hiện tại

Cô bé lại trở nên ngây thơ

Nhắm mắt lại nhé tình yêu

Hoặc tôi sẽ cho bạn mượn kính râm

Rằng cuộc đời hôm nay thật nhỏ bé

huyền diệu

truyện cổ tích

Ngày xửa ngày xưa có biển (Ngày xửa ngày xưa có biển)

Tôi đi thuyền cùng bạn (Tôi đi thuyền cùng bạn)

Không còn màu đen hay trắng

Nhưng cầu vồng lớn nhất có

Có một cầu vồng trong tôi

Xem video Arisa - Magica Favola

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam