Thêm bài hát từ Shelf Lives
Mô tả
Nhà sản xuất: Imdead
Sáng tác: John Hillyard
Sáng tác: Sabrina Di Giulio
Sáng tác: Sean Francis Kennan
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
You're so. . .
You're so fresh.
The sickest thing I can see, that your eyes are so pretty.
Your mother doesn't have to ask, so don't ask.
The sickest thing I can see, that your eyes are so pretty.
Your mother doesn't have to ask, so don't ask.
You're so fresh.
You're so fresh.
It's running up your. . .
I'm top class.
-So don't ask.
-Where's the love, my purity?
I'm so innocent, you see. Are you leaving legacy?
Do you even dream?
Burning down the family tree, 'cause no one's ever proud of me. Biting tongues and cutting teeth.
You can won't get out in time as you watch my plane die.
It's so dark in here, but I like it like that. All I feel is fear, but I like it like that.
It's so dark in here, but I like it like that. All I feel is fear, but I like it like that.
It's hard to care about your worth when all you do is kill yourself.
It's hard to care about your worth when all you do is kill yourself!
It's so dark in here, but I like it like that. All I feel is fear, but I like it like that.
It's so dark in here, but I like it like that. All I feel is fear, but I like it like that.
It's hard to care about your worth when all you do is kill yourself.
It's hard to care about your -worth when all you do is kill yourself! -Fresh.
Fresh.
Fresh
Bản dịch tiếng Việt
Đúng vậy. . .
Bạn thật tươi tắn.
Điều tệ hại nhất mà tôi có thể thấy là đôi mắt của bạn thật đẹp.
Mẹ bạn không cần phải hỏi thì đừng hỏi.
Điều tệ hại nhất mà tôi có thể thấy là đôi mắt của bạn thật đẹp.
Mẹ bạn không cần phải hỏi thì đừng hỏi.
Bạn thật tươi tắn.
Bạn thật tươi tắn.
Nó đang chạy lên của bạn. . .
Tôi ở đẳng cấp cao nhất.
-Vậy đừng hỏi.
- Đâu rồi tình yêu, sự thuần khiết của tôi?
Tôi thật vô tội, bạn thấy đấy. Bạn đang để lại di sản?
Bạn thậm chí có mơ không?
Đốt đổ cây gia phả vì chẳng ai tự hào về tôi cả. Cắn lưỡi và cắt răng.
Bạn sẽ không thể thoát ra kịp khi chứng kiến máy bay của tôi chết máy.
Ở đây tối quá, nhưng tôi thích như thế. Tất cả những gì tôi cảm thấy là sợ hãi, nhưng tôi thích điều đó.
Ở đây tối quá, nhưng tôi thích như thế. Tất cả những gì tôi cảm thấy là sợ hãi, nhưng tôi thích điều đó.
Thật khó để quan tâm đến giá trị của bạn khi tất cả những gì bạn làm là tự sát.
Thật khó để quan tâm đến giá trị của bạn khi tất cả những gì bạn làm là tự sát!
Ở đây tối quá, nhưng tôi thích như thế. Tất cả những gì tôi cảm thấy là sợ hãi, nhưng tôi thích điều đó.
Ở đây tối quá, nhưng tôi thích như thế. Tất cả những gì tôi cảm thấy là sợ hãi, nhưng tôi thích điều đó.
Thật khó để quan tâm đến giá trị của bạn khi tất cả những gì bạn làm là tự sát.
Thật khó để quan tâm đến giá trị của bạn khi tất cả những gì bạn làm là tự sát! -Tươi.
Tươi.
Tươi