Thêm bài hát từ Jungeli
Mô tả
Giọng hát, Người biểu diễn liên kết, Tác giả: Jungeli
Nhà sản xuất, sáng tác: Kidd
Sáng tác, sản xuất: Ness
Nhà sản xuất, sáng tác: Nath Bass
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
J'avais du mal à te dire au revoir, car ma bonne humeur est partie avec toi.
J'avais du mal à te dire au revoir, car une partie de moi s'est enfuie avec toi.
Mais sûr qu'ils remettent la faute sur toi, sur nous.
T'as donné raison à ceux qui doutaient de nous.
Ou peut-être que de nous deux, t'as vite fait le tour et ça jusqu'à t'en lasser.
J'te l'accorde, c'est peut-être ma faute, j't'ai tout donné d'un coup.
C'est peut-être moi qui mets la pièce dans le manège pour que tu refasses un tour. Oui, c'est vrai que j'ai pas souvent été au rendez-vous.
J'arrête pas d'y penser.
Et maintenant, qu'en est-il de nous?
Oh oh!
J'attends que tu dises quelque chose de nous.
Oh oh!
Il serait peut-être temps, bébé, que tu dises les termes, dises les termes.
Ça fait trop longtemps que j'attends que tu donnes le tempo.
Avancer ou attendre que tu reviennes, tu reviennes, tu reviennes, oh.
Il serait peut-être temps, bébé, que tu dises les termes, dises les termes.
Ça fait trop longtemps que j'attends que tu donnes le tempo.
Avancer ou attendre que tu reviennes, tu reviennes, tu reviennes, -oh.
-Comme ça, même si on se taisent, t'as des vidéos de moi dans ton pelliculaire. Ça s'appelle dans tes memories.
Il faudrait que j'arrête de culpabiliser, voir la vérité en face.
J'ai fait mon temps, j'suis déjà dépassé.
Tu m'as déjà remplacé, mais ça me rend fou d'imaginer juste une seconde que ces dix doigts t'ont déjà manipulé.
Ces lèvres que t'embrasses, tes sous-vêtements retirés pour une partie de hmm hmm, bref.
Mais j'préfère penser à toi, penser à nous, penser en boucle aux moments où tu m'aimais plus que tout.
Et maintenant, qu'en est-il de nous? Oh oh!
J'attends que tu dises quelque chose de nous.
Oh oh! Il serait peut-être temps, bébé, que tu dises les termes, dises les termes.
Ça fait trop longtemps que j'attends que tu donnes le tempo.
Avancer ou attendre que tu reviennes, tu reviennes, tu reviennes, oh.
Il serait peut-être temps, bébé, que tu dises les termes, dises les termes.
Ça fait trop longtemps que j'attends que tu donnes le tempo.
Avancer ou attendre que tu reviennes, tu reviennes, tu reviennes, oh.
Il serait temps que tu dises les termes, oh.
Ça fait trop longtemps, trop longtemps, trop longtemps que j'attends, oh, oh, reviens!
Bản dịch tiếng Việt
Tôi gặp khó khăn khi nói lời tạm biệt với bạn, bởi vì tâm trạng tốt của tôi đã rời bỏ bạn.
Thật khó để nói lời chia tay với em, bởi một phần trong anh đã bỏ trốn cùng em.
Nhưng chắc chắn là họ đổ lỗi cho bạn, cho chúng tôi.
Bạn đã chứng minh đúng những người nghi ngờ chúng tôi.
Hoặc có thể giữa hai chúng ta, bạn nhanh chóng quen dần cho đến khi chán.
Tôi thừa nhận với bạn, có lẽ đó là lỗi của tôi, tôi đã cho bạn tất cả mọi thứ cùng một lúc.
Có lẽ chính tôi là người bỏ đồng xu vào băng chuyền để bạn đi tiếp. Vâng, đúng là tôi không thường xuyên đến đó.
Tôi không thể ngừng suy nghĩ về nó.
Còn chúng ta thì sao?
Ồ ồ!
Tôi đang đợi bạn nói điều gì đó về chúng tôi.
Ồ ồ!
Có lẽ đã đến lúc em yêu à, hãy nói ra những điều kiện đi.
Tôi đã chờ đợi quá lâu để bạn thiết lập nhịp độ.
Tiến lên hay chờ em quay lại, em quay lại, em quay lại, ôi.
Có lẽ đã đến lúc em yêu à, hãy nói ra những điều kiện đi.
Tôi đã chờ đợi quá lâu để bạn thiết lập nhịp độ.
Tiến lên hay đợi em quay lại, em quay lại, em quay lại, -ôi.
-Bằng cách đó, ngay cả khi chúng ta giữ im lặng, bạn vẫn có video của tôi trong điện thoại chụp ảnh. Nó được gọi trong ký ức của bạn.
Tôi cần phải ngừng cảm thấy tội lỗi và đối mặt với sự thật.
Tôi đã hết thời gian rồi, tôi đã vượt qua nó rồi.
Bạn đã thay thế tôi, nhưng tôi phát điên khi tưởng tượng chỉ trong một giây rằng mười ngón tay đó đã thao túng bạn.
Tóm lại, đôi môi bạn hôn, chiếc quần lót của bạn được cởi ra để chơi trò hmm hmm.
Nhưng anh thích nghĩ về em hơn, nghĩ về chúng ta, nghĩ đi nghĩ lại về những ngày em yêu anh hơn bất cứ điều gì.
Còn chúng ta thì sao? Ồ ồ!
Tôi đang đợi bạn nói điều gì đó về chúng tôi.
Ồ ồ! Có lẽ đã đến lúc em yêu à, hãy nói ra những điều kiện đi.
Tôi đã chờ đợi quá lâu để bạn thiết lập nhịp độ.
Tiến lên hay chờ em quay lại, em quay lại, em quay lại, ôi.
Có lẽ đã đến lúc em yêu à, hãy nói ra những điều kiện đi.
Tôi đã chờ đợi quá lâu để bạn thiết lập nhịp độ.
Tiến lên hay chờ em quay lại, em quay lại, em quay lại, ôi.
Đã đến lúc bạn nói ra các điều khoản rồi, ồ.
Tôi đã chờ đợi quá lâu, quá lâu, quá lâu, ôi, ôi, quay lại đi!