Thêm bài hát từ Jungeli
Mô tả
Tác giả, Người biểu diễn liên kết, Giọng hát: Jungeli
Sáng tác, sản xuất: Aznvr
Nhà sản xuất, sáng tác: Zafy
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Eh (WorldWide Mondial) oh Jungeli
J'pourrais t'envoyer toutes sortes de signalements
Tu ne reçois rien
Y'aurait-il manque de connection?
Y a que dans tes yeux que je me perds
Comme un voyageur sois ma destination
Te montrer mes sentiments
Tu ne vois rien
Insensible même quand je fais l'insensé
Sois mon remède, sois ma lumière
J'serais celui qui te diras: Tu ne crains rien
Oh non
Ne pleure pas pour rien
J'serais celui qui sécheras tes larmes
Non ne crie pas pour rien
J'ferais la guerre
Pour baby je prendrais les armes
Oh, non ne sort pas pour rien
J'te donnerais la moitié de mon existence pour que tu vives
Décrocher les étoiles que tu vises
Oh baby non
Soigne-moi quand j'ai mal
Aucune autre ne pourra le faire mieux que toi
Oh baby no, sèche moi toutes tes larmes
Quand j'ferme les yeux, j'vois que toi
Y a rien de plus beau
Si tu me parles pas je remplirais mon cœur de ton silence
Pour ton amour j'irais faire le tour des continents
Si t'as des doutes tu sais que tu peux te reposer sur moi
Tu peux compter sur moi
Impossible d'arrêter de t'aimer
C'est comme arrêter de respirer
Mon rayon de soleil, mes journées tu fais que d'éclairer
J'aurais pas assez de ce-pla pour laisser sentiments parler
Mais j'te veux éternellement
Ne pleure pas pour rien
J'serais celui qui sécheras tes larmes
Non ne crie pas pour rien
J'ferais la guerre
Pour baby je prendrais les armes
Oh, non ne sort pas pour rien
J'te donnerais la moitié de mon existence pour que tu vives
Décrocher les étoiles que tu vises
Oh baby non
Soigne-moi quand j'ai mal
Aucune autre ne pourra le faire mieux que toi
Oh baby no, sèche moi toutes tes larmes
Quand j'ferme les yeux, j'vois que toi
Y a rien de plus beau
Pour toi je ferais tout
Pour toi je donnerais tout
Pour toi j'irais même là où personne n'ira
Pour toi je ferais tout
Pour toi je donnerais tout
Ma baby j'irais même là où personne n'ira
Bản dịch tiếng Việt
Ơ (WorldWide Mondial) ôi Jungeli
Tôi có thể gửi cho bạn tất cả các loại báo cáo
Bạn không nhận được gì cả
Có thể thiếu kết nối?
Chỉ trong đôi mắt em anh mới lạc lối
Giống như một du khách là điểm đến của tôi
Cho bạn thấy cảm xúc của tôi
Bạn không thấy gì cả
Vô cảm ngay cả khi tôi hành động ngu ngốc
Hãy là liều thuốc của tôi, là ánh sáng của tôi
Tôi sẽ là người nói với bạn: Bạn chẳng sợ gì cả
Ồ không
Đừng khóc vì điều gì
Anh sẽ là người lau khô nước mắt cho em
Không, đừng hét lên vô ích
Tôi sẽ gây chiến
Vì em yêu anh sẽ cầm vũ khí
Ồ, không, đừng ra ngoài vô ích
Anh sẽ cho em một nửa sự tồn tại của anh để em có thể sống
Đạt được những ngôi sao bạn hướng tới
Ôi em yêu không
Chữa lành cho tôi khi tôi đau đớn
Không ai khác có thể làm điều đó tốt hơn bạn
Ôi em yêu không, hãy lau khô nước mắt cho anh
Khi anh nhắm mắt lại, anh thấy em
Không có gì đẹp hơn
Nếu bạn không nói chuyện với tôi, tôi sẽ lấp đầy trái tim mình bằng sự im lặng của bạn
Vì tình yêu của em anh sẽ đi khắp châu lục
Nếu bạn có nghi ngờ bạn biết bạn có thể dựa vào tôi
Bạn có thể tin tưởng vào tôi
Không thể ngừng yêu em
Giống như ngừng thở
Tia nắng của anh, những ngày của anh, em chỉ bừng sáng
Tôi sẽ không có đủ điều này để để cảm xúc lên tiếng
Nhưng anh muốn em mãi mãi
Đừng khóc vì điều gì
Anh sẽ là người lau khô nước mắt cho em
Không, đừng hét lên vô ích
Tôi sẽ gây chiến
Vì em yêu anh sẽ cầm vũ khí
Ồ, không, đừng ra ngoài vô ích
Anh sẽ cho em một nửa sự tồn tại của anh để em có thể sống
Đạt được những ngôi sao bạn hướng tới
Ôi em yêu không
Chữa lành cho tôi khi tôi đau đớn
Không ai khác có thể làm điều đó tốt hơn bạn
Ôi em yêu không, hãy lau khô nước mắt cho anh
Khi anh nhắm mắt lại, anh thấy em
Không có gì đẹp hơn
Vì em anh sẽ làm tất cả
Vì em anh sẽ trao đi tất cả
Vì em anh thậm chí sẽ đi đến nơi không ai đi
Vì em anh sẽ làm tất cả
Vì em anh sẽ trao đi tất cả
Em ơi, anh thậm chí sẽ đi đến nơi không có ai đi