Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Glitter In My Tears

Glitter In My Tears

3:07trống và bass, chất lỏng vui nhộn, anh nhà để xe 2026-02-20

Thêm bài hát từ Nat Slater

  1. Chemicals
Tất cả bài hát

Mô tả

Ngày phát hành: 2026-02-20

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

I put on my makeup.
I got all dolled up for you tonight.
I go to the same clubs, waiting for the moment we lock eyes.
And I call, but you no longer pick up the phone. Tell me, are you still sleeping alone?
Alone. Hello, hello, hello.
'Cause I only came out tonight, 'cause I thought you'd be here.
Glitter in my tears, tears.
And I only wore the dress you like, 'cause I thought you'd be here.
Glitter in my tears, tears.
I put on my makeup. I thought that I saw you under the lights.
And I hammer till the day comes, wake up to a stranger by my side.
And I know you probably won't pick up the phone, but it's better than sleeping alone, alone.
'Cause I only came out tonight, 'cause I thought you'd be here.
Glitter in my tears, tears.
And I only wore the dress you like, 'cause I thought you'd be here.
Glitter in my tears, tears.
I go home with a stranger, touch on a body I might regret.
And you fade into the daylight, into the skyline, I can't forget.
Glitter in my tears, glitter in my tears.
'Cause I only came out tonight, 'cause I thought you'd be here.
Glitter in my tears, tears.
And I only wore the dress you like, 'cause I thought you'd be here.
Glitter in my tears, tears.
I go home with a stranger, touch on a body I might regret. And you fade into the daylight, into the skyline,
I can't forget.
Glitter in my tears, glitter in my tears.

Bản dịch tiếng Việt

Tôi trang điểm.
Tối nay tôi đã chuẩn bị tất cả cho bạn.
Tôi đến những câu lạc bộ giống nhau, chờ đợi khoảnh khắc chúng tôi chạm mắt nhau.
Và tôi gọi, nhưng bạn không còn bắt máy nữa. Nói cho tôi biết, bạn vẫn ngủ một mình phải không?
Một mình. Xin chào, xin chào, xin chào.
Vì tối nay anh mới ra ngoài, vì anh nghĩ em sẽ ở đây.
Long lanh trong nước mắt của tôi, nước mắt.
Và anh chỉ mặc chiếc váy em thích, vì anh nghĩ em sẽ ở đây.
Long lanh trong nước mắt của tôi, nước mắt.
Tôi trang điểm. Tôi nghĩ rằng tôi đã nhìn thấy bạn dưới ánh đèn.
Và tôi nện búa cho đến ngày thức dậy, có một người lạ ở bên cạnh.
Và tôi biết có thể bạn sẽ không nhấc máy, nhưng thà ngủ một mình, một mình còn hơn.
Vì tối nay anh mới ra ngoài, vì anh nghĩ em sẽ ở đây.
Long lanh trong nước mắt của tôi, nước mắt.
Và anh chỉ mặc chiếc váy em thích, vì anh nghĩ em sẽ ở đây.
Long lanh trong nước mắt của tôi, nước mắt.
Tôi về nhà với một người lạ, chạm vào một cơ thể mà tôi có thể hối hận.
Và bạn mờ dần trong ánh sáng ban ngày, vào đường chân trời, tôi không thể quên.
Lấp lánh trong nước mắt tôi, lấp lánh trong nước mắt tôi.
Vì tối nay anh mới ra ngoài, vì anh nghĩ em sẽ ở đây.
Long lanh trong nước mắt của tôi, nước mắt.
Và anh chỉ mặc chiếc váy em thích, vì anh nghĩ em sẽ ở đây.
Long lanh trong nước mắt của tôi, nước mắt.
Tôi về nhà với một người lạ, chạm vào một cơ thể mà tôi có thể hối hận. Và bạn mờ dần vào ánh sáng ban ngày, vào đường chân trời,
Tôi không thể quên được.
Lấp lánh trong nước mắt tôi, lấp lánh trong nước mắt tôi.

Xem video Nat Slater - Glitter In My Tears

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam