Thêm bài hát từ Даша Эпова
Thêm bài hát từ Zomb
Mô tả
Ngày phát hành: 2026-02-20
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Привет, моя недостойная половина!
Грустишь, что без меня жизнь стала рутиной? А я. . .
Да, иногда плачу в подушку, но стала умнее и лучше и излечилась от прошлых обид.
Все, что осталось на память, - мои треки. Можешь послушать, когда будет время.
Думала, сердце в метели, но пролетели недели, и я теперь. . .
На понедельники разделю до и после.
Снова в веселеньке, ценишь меня на серьезном.
Парень, я занята, я выбираю наряд, не могу отвести -взгляд. -По понедельникам теперь сияешь ярче.
Больше нет слез в глазах, только любовь и пати.
-Парень, я занята, я выбираю наряд.
-Не смогу отвести взгляд.
Он тебе наберет - пропусти этот звонок, ведь сегодня вечер пятницы, он пьян и одинок.
Прочитай все между строк, потуши этот пожар. Ты же его обожала, а он это обожал.
Но ты не сломалась от всех сожалений, и его ничего не изменит.
Запуталась в этой рутине, будто бы в паутине. Видимо, он не любил ни дня. Отпускаешь, не любя.
Пусть дальше он -как-нибудь без тебя, ведь. . .
-На понедельники разделю до и после. Снова в веселеньке, ценишь меня на серьезном.
Парень, я занята, -я выбираю наряд, не могу отвести взгляд.
-По понедельникам теперь сияешь ярче.
Больше нет слез в глазах, только -любовь и пати. -Парень, я занята, я выбираю наряд.
Не смогу отвести взгляд.
Bản dịch tiếng Việt
Xin chào một nửa không xứng đáng của tôi!
Bạn có buồn vì cuộc sống đã trở thành một thói quen khi không có tôi? Và tôi. . .
Đúng, đôi khi tôi khóc trong gối, nhưng tôi đã trở nên thông minh hơn, tốt hơn và đã vượt qua được những bất bình trong quá khứ.
Tất cả những gì còn lại như một kỷ niệm là dấu vết của tôi. Bạn có thể nghe khi có thời gian.
Tôi tưởng trái tim mình đang trong cơn bão tuyết, nhưng nhiều tuần trôi qua, và giờ tôi... . .
Vào thứ Hai tôi sẽ tách biệt trước và sau.
Một lần nữa một cách vui vẻ, bạn đánh giá cao tôi một cách nghiêm túc.
Anh ơi em bận, em đang chọn đồ, em không rời mắt được. -Vào thứ Hai, bây giờ bạn tỏa sáng hơn.
Trong mắt không còn nước mắt, chỉ có tình yêu và tiệc tùng.
- Này cậu, tôi đang bận, tôi đang chọn đồ.
-Tôi không thể rời mắt được.
Anh ấy sẽ gọi cho bạn - hãy bỏ lỡ cuộc gọi này, vì hôm nay là tối thứ Sáu, anh ấy say khướt và cô đơn.
Đọc mọi thứ giữa dòng, dập tắt ngọn lửa này. Bạn ngưỡng mộ anh ấy, và anh ấy cũng ngưỡng mộ điều đó.
Nhưng bạn không tan vỡ vì tất cả những hối tiếc, và không gì có thể thay đổi được điều đó.
Tôi vướng vào thói quen này như thể bị vướng vào mạng nhện. Rõ ràng anh không yêu một ngày nào. Bạn buông tay mà không yêu.
Rốt cuộc, hãy để anh ấy tiếp tục bằng cách nào đó mà không có bạn. . .
-Vào thứ Hai tôi sẽ tách biệt trước và sau. Một lần nữa một cách vui vẻ, bạn đánh giá cao tôi một cách nghiêm túc.
Anh ơi em bận, em đang chọn đồ, em không rời mắt được.
-Vào thứ Hai, bây giờ bạn tỏa sáng hơn.
Trong mắt không còn nước mắt, chỉ có tình yêu và tiệc tùng. - Này cậu, tôi đang bận, tôi đang chọn đồ.
Tôi sẽ không thể rời mắt được.