Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I had a friend, her name was Claire
She tasted life with no compare
Cotton candy, cigarettes, and men were also there
She dreamt to be a movie star but turned into a streetwalker
She was 18 years old, her price was high
But it's worth a lot, 'cause youth is like fresh water
So Claire was like a fighting fish that's drifting in aquarium
Her wings were cut, she's just a dish
Pale color of her barium
When she went 30 years old, there one still could see my baby
She was the same, except the thing she's not that much expensive
Claire knew she's entertaining thing, she was for stimulating
She said "Okay," to keep it real
She's good for simulating
Hi, Claire
Long time no speak, is everything fine with you?
I miss you
Hi, Claire
Long time no speak, is everything fine with you?
I miss you
One day somebody changed her life
He drove up with a question, "Price?"
She said that while it all depends, what way we can be funny friends
He said, "I need your soul"
"The soul? What do you mean you need it?"
"Give it to me and in return your dreams"
She said it slowly, "I agree"
Claire had no one, she made a choice
Then on the phone she heard a voice, "Claire Tess?"
Now you're lucky and rest over a million dollar's bank account
No stress, some things just don't change
But some don't stay the same
She has nice house, but no good friend
My girl feels she's mistaken
So, what's the deal?
She has no soul, her life is up
But is she really happy?
Hi, Claire
Long time no speak, is everything fine with you?
I miss you
Hi, Claire
Long time no speak, is everything fine with you?
I miss you
Bản dịch tiếng Việt
Tôi có một người bạn, tên cô ấy là Claire
Cô ấy nếm trải cuộc sống không gì có thể so sánh được
Kẹo bông, thuốc lá và đàn ông cũng có mặt
Cô mơ ước trở thành ngôi sao điện ảnh nhưng lại trở thành người đi đường
Cô ấy 18 tuổi, giá của cô ấy cao
Nhưng nó đáng giá lắm vì tuổi trẻ như nước ngọt
Vậy ra Claire giống như một con cá chọi đang trôi dạt trong bể cá
Đôi cánh của cô ấy đã bị cắt, cô ấy chỉ còn là một món ăn
Màu nhạt của barium của cô
Khi mẹ đã 30 tuổi vẫn còn nhìn thấy con tôi
Cô ấy cũng vậy, ngoại trừ điều cô ấy không đắt lắm
Claire biết cô ấy là một thứ thú vị, cô ấy là để kích thích
Cô ấy nói "Được rồi," để giữ cho nó thật sự
Cô ấy rất giỏi trong việc mô phỏng
Chào Claire
Đã lâu không nói chuyện, mọi chuyện với bạn vẫn ổn chứ?
tôi nhớ bạn
Chào Claire
Đã lâu không nói chuyện, mọi chuyện với bạn vẫn ổn chứ?
tôi nhớ bạn
Một ngày nọ có người đã thay đổi cuộc đời cô
Anh ta lái xe tới với một câu hỏi, "Giá cả?"
Cô ấy nói rằng điều đó còn tùy thuộc vào cách chúng ta có thể trở thành những người bạn vui tính
Anh ấy nói: "Anh cần tâm hồn em"
"Linh hồn? Ý cậu là cậu cần nó?"
"Hãy trao nó cho tôi và đổi lại ước mơ của bạn"
Cô chậm rãi nói: "Tôi đồng ý"
Claire không có ai, cô ấy phải lựa chọn
Sau đó trên điện thoại cô nghe thấy một giọng nói, "Claire Tess?"
Bây giờ bạn thật may mắn và có được tài khoản ngân hàng triệu đô
Không có căng thẳng, một số điều không thay đổi
Nhưng một số không giữ nguyên
Cô ấy có nhà đẹp nhưng không có bạn tốt
Cô gái của tôi cảm thấy mình đã nhầm
Vì vậy, thỏa thuận là gì?
Cô ấy không có linh hồn, cuộc sống của cô ấy đã kết thúc
Nhưng liệu cô ấy có thực sự hạnh phúc?
Chào Claire
Đã lâu không nói chuyện, mọi chuyện với bạn vẫn ổn chứ?
tôi nhớ bạn
Chào Claire
Đã lâu không nói chuyện, mọi chuyện với bạn vẫn ổn chứ?
Tôi nhớ bạn