Thêm bài hát từ Bryson Tiller
Mô tả
Nhà soạn nhạc, người biểu diễn liên kết, người viết lời: Bryson Tiller
Viết lời, sáng tác, sản xuất: Teddy Walton
Kỹ sư trộn, kỹ sư mastering: Mike Seaberg
Trợ lý kỹ sư: Chris Bhikoo
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Yeah, Wash', Linc', Jack', Grant
Benjamin Franklin, been debatin'
Should I hit the bank and turn the money shower on?
Bring the Migos out, then go cut up the volume
I'ma blow a stack for every bitch that doubted you
I'ma double that and make 'em say they proud of you
Count that shit, say, "fuck whoever counted you out"
Know this club ain't goin' up without you
But tonight, they gon' have to do without you
I can turn this to the Fontainebleau
Tell your friend come take a money shower too (ay)
Just remember no one can amount to you
Please, baby
Let's go for a 'round two (for a 'round two)
She got US dollars, she got pounds too (she got pounds)
Niggas can't believe it where I found you (where I found you)
But I found you
She's more than a dancer, at least in my eyes
And they told me she would tantalize
And I'd just end up like these other guys
Why? (Tell me why)
Please, baby
Benjamin Franklin, bend the bank
Should I hit the bank and turn the money showers on?
Bring the Migos out, then go cut up the volume
I'ma blow a stack for every bitch that doubted you
I'ma double that and make 'em say they proud of you
Don't know why they counted you out
Whoo, ooh
Oh, yeah, ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Bản dịch tiếng Việt
Vâng, Wash', Linc', Jack', Grant
Benjamin Franklin, đang tranh luận
Tôi có nên tới ngân hàng và bật vòi sen tiền lên không?
Mang Migos ra rồi giảm âm lượng đi
Tôi sẽ thổi một đống cho mọi con khốn nghi ngờ bạn
Tôi sẽ nhân đôi điều đó và khiến họ nói rằng họ tự hào về bạn
Đếm cái thứ chết tiệt đó đi, nói "chết tiệt thằng nào đếm hết mày"
Biết rằng câu lạc bộ này sẽ không thể phát triển nếu không có bạn
Nhưng tối nay, họ sẽ phải làm việc nếu không có bạn
Tôi có thể chuyển cái này sang Fontainebleau
Bảo bạn của bạn cũng đến tắm tiền đi (ay)
Hãy nhớ rằng không ai có thể bằng bạn
Làm ơn đi em yêu
Hãy bắt đầu 'vòng hai' (cho 'vòng hai)
Cô ấy có đô la Mỹ, cô ấy cũng có bảng Anh (cô ấy có bảng Anh)
Niggas không thể tin được nơi tôi tìm thấy bạn (nơi tôi tìm thấy bạn)
Nhưng tôi đã tìm thấy bạn
Cô ấy còn hơn cả một vũ công, ít nhất là trong mắt tôi
Và họ nói với tôi rằng cô ấy sẽ trêu ngươi
Và tôi cũng sẽ kết thúc như những kẻ khác
Tại sao? (Hãy cho tôi biết tại sao)
Làm ơn đi em yêu
Benjamin Franklin, bẻ cong ngân hàng
Tôi có nên đến ngân hàng và kích hoạt cơn mưa tiền không?
Mang Migos ra rồi giảm âm lượng đi
Tôi sẽ thổi một đống cho mọi con khốn nghi ngờ bạn
Tôi sẽ nhân đôi điều đó và khiến họ nói rằng họ tự hào về bạn
Không biết tại sao họ lại loại bạn ra
Ố ồ
Ồ, vâng, ồ
Ooh-ooh, ooh-ooh