Thêm bài hát từ Bryson Tiller
Thêm bài hát từ Rick Ross
Mô tả
Người biểu diễn liên quan: Bryson Tiller feat. Rick Ross
Nhà soạn nhạc, người biểu diễn liên kết, người viết lời: Bryson Tiller
Người biểu diễn liên quan: Rick Ross
Sáng tác, viết lời: Christopher T. Justice
Viết lời, sáng tác: William Roberts
Nhà sản xuất: Gravez
Kỹ sư trộn, kỹ sư mastering: Mike Seaberg
Trợ lý kỹ sư: Chris Bhikoo
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Brace yourself, take your time, this shit is not a diss.
Make your mind up, don't make no time for him at my expense.
You see, I know you fine shit, you put on shit that's timeless. Like Chanel from nine-six, some YSL how it's clicking.
We step inside the Baccarat Hotel, them diamonds glistening. Hit Casablanca in
Morocco doing high-end shit.
Biggest yacht I copped, the helicopter's how I spin shit. I ain't make the shit to not spend shit.
But then you pop your shit and do it with Versace lipstick and I got defensive.
To me, this shit is cheap, but time expensive. I gave you more and learned my lesson.
Poor me, but you my blessing. I'm stressing, still get you that Hermès Kelly. We used to shop at the
Forevers, talk about forever.
You gon' look twenty-one forever, gon' be hot forever. Doing shit, ain't gotta ask me, I spend that not forever.
New nigga gon' get his ass beat, I do it acapella.
Sign his jot to Roc-A-Fella, thinking he gon' stunt on my expense. Touch the Cullinan, I cut him on some culinary shit.
Tryna step on shit, no red bottoms, Bloody Mary shit.
You care about him, tell him cut it, all that fucking arrogance.
Shh, earn shit, rapping like Cardinal, earn shit, rest in peace. I want candy paint my whip, I'm very rich, embarrassing how I just. . .
I just keep giving you more.
But I try to find solace through my vices when we split. Put a shiesty on her, try to find my wifey in the strip club.
I know that ain't like Bryson, but I had to write that hit, turn tricks.
Looking at me like, "Boy, you ain't learn shit.
" But then my earnings triple, what I learned was just be earnest with 'em. And it's working, huh? I can finally go get you that Birkin.
I can finally get you that whip that you been asking for, that trip that you been asking for, but you still tripping off the last hoe.
I ain't even come ask who you last smashed, I detached from you.
Left it in the past when I put you through the mattress. Took you back to Saks Fifth, spent racks on you, these facts here.
Motherfuck last year, let's punt that through the stratosphere.
All I see is mad tears, trust, I understand the feel.
I can't let it shake me, why the fuck you think I'm standing here? I miss hugging you up under restoration chandeliers, and
I'm manicured without you, and that's. . .
Well, that's the best way I could put it, for real.
Big bags, I keep the static to the minimum.
Love money, I'm a fanatic for them envelopes. H slide, she got Hermès in her bag too.
Minnie Kelly, it's time to show you how that bag move. Shaking ass, she love to post, but she never tag.
Not a drinker, it's mocktails for a faking ass.
Close friends, I know she telling my dick her down. You looking thicker now, girl, you make a nigga proud.
Call up the dope boys, it's time to get a different crowd.
You need some new toys and I'm tryna get 'em now. Van Cleef, only flowers that'll never die. I could never be the biggest if
I never try. We could never get to Venice if we never fly.
I won't get to see the heavens if I never die. Armarni coats all white, we out in Italy.
Look what it did to me, real nigga tendencies. Fast cars, thousand acres in the backyard.
I got my own dealership, now tell 'em that part.
Time to order twenty bottles on my black card. Supermodels taking pictures with a rap star.
We know the envy 'cause we came up from the asphalt. These niggas passed off, hating was the last straw.
Maybach
Music.
Bản dịch tiếng Việt
Hãy chuẩn bị tinh thần, dành thời gian, thứ chết tiệt này không phải là một lời phản đối.
Hãy quyết định đi, đừng dành thời gian cho anh ấy mà làm tổn hại đến tôi.
Bạn thấy đấy, tôi biết bạn rất ổn, bạn mặc đồ không bao giờ lỗi thời. Giống như Chanel từ chín sáu, một số YSL như thế nào.
Chúng tôi bước vào khách sạn Baccarat, những viên kim cương lấp lánh. Đánh Casablanca vào
Marốc đang làm những điều cao cấp.
Chiếc du thuyền lớn nhất mà tôi có được, chiếc trực thăng là cách tôi quay cuồng. Tôi không phải là kẻ khốn nạn để không tiêu xài hoang phí.
Nhưng sau đó bạn làm điều đó với son môi Versace và tôi trở nên phòng thủ.
Đối với tôi, thứ này rẻ tiền nhưng tốn thời gian. Tôi đã cho bạn nhiều hơn và học được bài học của tôi.
Tội nghiệp tôi, nhưng bạn là phước lành của tôi. Tôi đang căng thẳng, vẫn lấy cho bạn cái Hermès Kelly đó. Chúng tôi đã từng mua sắm ở
Mãi mãi, nói về mãi mãi.
Bạn sẽ mãi mãi trông như tuổi 21, sẽ nóng bỏng mãi mãi. Làm chuyện khốn kiếp, không phải hỏi tôi, tôi tiêu cái đó không được mãi đâu.
Nigga mới sẽ bị đánh vào mông, tôi làm điều đó acapella.
Ký tên vào thư của anh ấy cho Roc-A-Fella, nghĩ rằng anh ấy sẽ làm tổn hại đến chi phí của tôi. Chạm vào Cullinan, tôi sẽ cho anh ta biết vài thứ ẩm thực.
Tryna dẫm lên cứt, không có quần đỏ, Bloody Mary chết tiệt.
Bạn quan tâm đến anh ta, hãy bảo anh ta cắt nó đi, tất cả sự kiêu ngạo chết tiệt đó.
Suỵt, kiếm tiền, rap như Cardinal, kiếm tiền, yên nghỉ nhé. Tôi muốn kẹo sơn roi của tôi, tôi rất giàu, làm sao tôi xấu hổ được. . .
Tôi chỉ tiếp tục cho bạn nhiều hơn nữa.
Nhưng tôi cố gắng tìm niềm an ủi qua những tật xấu của mình khi chúng tôi chia tay. Hãy che đậy cô ấy, cố gắng tìm vợ tôi trong câu lạc bộ thoát y.
Tôi biết điều đó không giống Bryson, nhưng tôi phải viết bài hit đó, đánh lừa.
Nhìn tôi như thể, "Cậu bé, cậu không học được gì cả.
" Nhưng khi thu nhập của tôi tăng gấp ba, điều tôi học được là hãy nghiêm túc với họ. Và nó đang hoạt động phải không? Cuối cùng tôi cũng có thể đi lấy cho bạn chiếc Birkin đó.
Cuối cùng tôi cũng có thể lấy cho bạn chiếc roi mà bạn yêu cầu, chuyến đi mà bạn yêu cầu, nhưng bạn vẫn trượt khỏi chiếc cuốc cuối cùng.
Tôi thậm chí còn không đến hỏi lần cuối cùng bạn đánh bại ai, tôi đã tách khỏi bạn.
Để lại nó trong quá khứ khi tôi đặt bạn qua nệm. Đưa bạn trở lại Saks Fifth, chi tiền cho bạn, những sự thật này ở đây.
Mẹ kiếp năm ngoái, hãy cùng vượt qua tầng bình lưu nhé.
Tất cả những gì tôi thấy là những giọt nước mắt điên cuồng, sự tin tưởng, tôi hiểu được cảm giác đó.
Tôi không thể để nó lay chuyển tôi, tại sao bạn lại nghĩ tôi đang đứng đây? Anh nhớ ôm em dưới những chiếc đèn chùm được phục hồi, và
Tôi được chăm sóc cẩn thận khi không có bạn, và thế thôi. . .
Chà, đó là cách tốt nhất mà tôi có thể nói, thực sự đấy.
Túi lớn, tôi giữ tĩnh ở mức tối thiểu.
Yêu tiền, tôi là người cuồng phong bì. H slide, cô ấy cũng có Hermès trong túi.
Minnie Kelly, đã đến lúc cho bạn thấy cái túi đó di chuyển như thế nào. Lắc mông, thích đăng bài nhưng không bao giờ tag.
Không phải người nghiện rượu, đó là mocktail dành cho một kẻ giả tạo.
Bạn bè thân thiết, tôi biết cô ấy nói với tinh ranh của tôi xuống. Giờ trông em dày dặn hơn đấy, cô gái, em khiến một gã nigga tự hào đấy.
Hãy gọi các chàng trai nghiện ma túy lên, đã đến lúc có một đám đông khác.
Bạn cần một số đồ chơi mới và tôi đang cố gắng lấy chúng ngay bây giờ. Van Cleef, chỉ có những bông hoa không bao giờ tàn. Tôi không bao giờ có thể là người lớn nhất nếu
Tôi không bao giờ thử. Chúng ta không bao giờ có thể đến Venice nếu không bay.
Tôi sẽ không thể nhìn thấy thiên đường nếu tôi không bao giờ chết. Áo khoác Armarni toàn màu trắng, chúng tôi đi Ý.
Hãy nhìn xem nó đã làm gì với tôi này, xu hướng nigga thực sự. Xe chạy nhanh, nghìn mẫu đất ở sân sau.
Tôi có đại lý riêng của mình, bây giờ hãy nói với họ phần đó.
Đã đến lúc đặt mua 20 chai trên thẻ đen của tôi. Siêu mẫu chụp ảnh cùng ngôi sao nhạc rap.
Chúng tôi biết sự ghen tị vì chúng tôi bước lên từ đường nhựa. Những niggas này đã qua đời, sự căm ghét là cọng rơm cuối cùng.
Maybach
Âm nhạc.