Thêm bài hát từ Marino
Mô tả
Nhà sản xuất: Thomas Frank Marino
Người viết lời: Thomas Frank Marino
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Greed, obsessed with the finest of things
He takes what he wants, his eyes glimmer in green
Don't wanna be a superstar
Just wanna have a house and car
But in this cruel society
The prices never go down, you see
I keep savin' up, while my money keeps countin's less
And everybody keeps sayin' that you're doin' your best
But even talkin' to my therapist is causin' me stress
Because he told me, you see
The greatest thief of all time, he walks in plain sight
Some call him a billionaire, but me, I call him by
Greed, obsessed with the finest of things
He takes what he wants, his eyes glimmer in green
Greed, won't rest till he's crowned as a king
From the land to the sea, he'll take all that he needs
Now all I see is his super car
Drivin' 'round while I'm workin' hard
Everybody's complimentin' him
Lookin' past his dirty sins
He keeps goin' up, buildin' cities out from under the ground
No matter what I do, I see his stupid face all around
And worst of all is when I told my therapist what I found
He said, be careful, you see
Before Greed was a bad guy, he lived a simple life
Then gold fell beneath his eyes, and they all called him by
Envy, obsessed with the wealth of a king
He wants what you have, cause he feels incomplete
Envy, won't rest till he has what he's seen
From your head to your feet, he wants all that he sees
So seven sins, don't let 'em in
They'll all lead to your death in the end
Whether it's lust, pride, greed, envy, or gluttony
Sloth and wrath, don't choose that path
Bản dịch tiếng Việt
Tham lam, bị ám ảnh bởi những điều tốt đẹp nhất
Anh ấy lấy những gì anh ấy muốn, đôi mắt anh ấy lấp lánh màu xanh lục
Không muốn trở thành siêu sao
Chỉ muốn có nhà và xe
Nhưng trong xã hội tàn khốc này
Giá không bao giờ giảm, bạn thấy đấy
Tôi tiếp tục tiết kiệm, trong khi tiền của tôi cứ đếm ít đi
Và mọi người cứ nói rằng bạn đang cố gắng hết sức
Nhưng ngay cả việc nói chuyện với bác sĩ trị liệu cũng khiến tôi căng thẳng
Bởi vì anh ấy đã nói với tôi, bạn thấy đấy
Tên trộm vĩ đại nhất mọi thời đại, hắn bước đi ngay trước mắt
Một số người gọi anh ấy là tỷ phú, nhưng tôi gọi anh ấy bằng tên
Tham lam, bị ám ảnh bởi những điều tốt đẹp nhất
Anh ấy lấy những gì anh ấy muốn, đôi mắt anh ấy lấp lánh màu xanh lục
Lòng tham sẽ không ngừng nghỉ cho đến khi anh ta đăng quang như một vị vua
Từ đất liền đến biển cả, anh sẽ lấy tất cả những gì anh cần
Bây giờ tất cả những gì tôi thấy là siêu xe của anh ấy
Lái xe vòng quanh trong khi tôi đang làm việc chăm chỉ
Mọi người đều khen ngợi anh ấy
Lookin' qua tội lỗi bẩn thỉu của mình
Anh ấy tiếp tục tiến lên, xây dựng những thành phố từ dưới lòng đất
Dù tôi có làm gì đi chăng nữa, tôi vẫn nhìn thấy khuôn mặt ngu ngốc của anh ấy xung quanh
Và tệ nhất là khi tôi nói với bác sĩ trị liệu của mình điều tôi tìm thấy
Anh ấy nói, hãy cẩn thận, bạn thấy đấy
Trước khi Greed là kẻ xấu, hắn sống một cuộc sống giản dị
Rồi vàng rơi xuống dưới mắt anh, và tất cả họ gọi anh bằng
Ghen tị, bị ám ảnh bởi sự giàu có của một vị vua
Anh ấy muốn những gì bạn có, vì anh ấy cảm thấy không trọn vẹn
Ghen tị, sẽ không nghỉ ngơi cho đến khi anh ta có được những gì anh ta đã thấy
Từ đầu đến chân bạn, anh ấy muốn tất cả những gì anh ấy thấy
Vậy nên bảy tội lỗi, đừng để chúng vào
Cuối cùng tất cả chúng sẽ dẫn đến cái chết của bạn
Cho dù đó là dục vọng, kiêu ngạo, tham lam, đố kỵ hay háu ăn
Lười biếng và phẫn nộ, đừng chọn con đường đó