Thêm bài hát từ Anne West
Mô tả
Nghệ sĩ chính: Anne West
Nhà sản xuất : Patrick Salmi
Nhà sản xuất: Alex Rebrich
Người viết lời: Anne West
Sáng tác: Anne West
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Warum bin ich so aufgeregt, wenn wir uns sehen?
Irgendwas ist anders zwischen dir und mir, irgendwas passiert.
Ich hab dich die ganzen Jahre fast jeden Tag gesehen und mich dabei niemals so verlongt gefühlt, nie so aufgewühlt.
Jetzt liegen wir hier wie so oft auf deinem Sofa und mein Kopf auf deiner Schulter.
Noch einmal kurz Luft holen.
Ich nehm mein Herz in die Hand und hoff, dass du spürst, was ich nicht sagen kann, denn ich will keine Zeit mehr verlieren.
Ich brauch dich, ich brauch dich mehr bei mir.
Ich komm auch 'n Stück an dich ran und hoff, dass du spürst, was ich nicht sagen kann, denn ich weiß nicht, was hier grad passiert. Ich brauch dich, ich brauch dich mehr bei mir.
Mehr bei mir, mehr bei mir.
Ich brauch dich, ich brauch dich mehr bei mir. Warum mache ich die Augen zu, wenn wir uns umarmen? Jede einzelne
Berührung ist auf einmal neu, fühlt sich anders an.
Ich hab dich die ganzen Jahre, glaub ich, noch nie gefragt, was wir für dich sind dort, was du an mir magst, weil's nicht wichtig war.
Jetzt liegen wir hier wie so oft auf deinem Sofa und mein Kopf auf deiner Schulter.
Noch einmal kurz Luft holen.
Ich nehm mein Herz in die Hand und hoff, dass du spürst, was ich nicht sagen kann, denn ich will keine Zeit mehr verlieren.
Ich brauch dich, ich brauch dich mehr bei mir.
Ich komm auch 'n Stück an dich ran und hoff, dass du spürst, was ich nicht sagen kann, denn ich weiß nicht, was hier grad passiert. Ich brauch dich, ich brauch dich mehr bei mir.
Mehr bei mir, mehr bei mir.
Ich brauch dich, ich brauch dich mehr bei mir. Mehr bei mir, mehr bei mir.
Ich brauch dich, ich brauch dich mehr bei mir.
Warum bin ich so aufgeregt, wenn wir uns sehen? Irgendwas ist anders zwischen dir und mir, irgendwas passiert.
Noch einmal kurz Luft holen.
Ich nehm mein Herz in die Hand und hoff, dass du spürst, was ich nicht sagen kann, denn ich will keine Zeit mehr verlieren.
Ich brauch dich, ich brauch dich mehr bei mir.
Ich komm auch 'n Stück an dich ran und hoff, dass du spürst, was ich nicht sagen kann, denn ich weiß nicht, was hier grad passiert. Ich brauch dich, ich brauch dich mehr bei mir.
Mehr bei mir, mehr bei mir.
Ich brauch dich, ich brauch dich mehr bei mir.
Mehr bei mir, mehr bei mir.
Ich brauch dich, ich brauch dich mehr bei mir.
Bản dịch tiếng Việt
Tại sao tôi lại vui mừng như vậy khi chúng ta gặp nhau?
Có điều gì đó khác biệt giữa bạn và tôi, có điều gì đó đang xảy ra.
Tôi đã gặp bạn hầu như mỗi ngày trong suốt những năm qua và chưa bao giờ cảm thấy khao khát, chưa bao giờ buồn bã đến thế.
Bây giờ chúng ta đang nằm ở đây trên ghế sofa của bạn, như chúng ta thường làm, với đầu tôi tựa vào vai bạn.
Hít một hơi thở nhanh khác.
Anh ôm lấy trái tim mình và mong rằng em sẽ cảm nhận được điều anh không thể nói ra vì anh không muốn lãng phí thêm thời gian.
Tôi cần em, tôi cần em ở bên tôi nhiều hơn nữa.
Tôi sẽ đến gần bạn hơn và hy vọng rằng bạn cảm nhận được điều tôi không thể nói vì tôi không biết chuyện gì đang xảy ra ở đây. Tôi cần em, tôi cần em ở bên tôi nhiều hơn nữa.
Nhiều hơn với tôi, nhiều hơn với tôi.
Tôi cần em, tôi cần em ở bên tôi nhiều hơn nữa. Tại sao tôi lại nhắm mắt khi chúng ta ôm nhau? Mỗi một cái
Cảm ứng đột nhiên mới mẻ, cảm giác khác biệt.
Tôi không nghĩ mình đã từng hỏi bạn trong ngần ấy năm rằng chúng tôi là gì đối với bạn ở đó, bạn thích điều gì ở tôi, bởi vì điều đó không quan trọng.
Bây giờ chúng ta đang nằm ở đây trên ghế sofa của bạn, như chúng ta thường làm, với đầu tôi tựa vào vai bạn.
Hít một hơi thở nhanh khác.
Anh ôm lấy trái tim mình và mong rằng em sẽ cảm nhận được điều anh không thể nói ra vì anh không muốn lãng phí thêm thời gian.
Tôi cần em, tôi cần em ở bên tôi nhiều hơn nữa.
Tôi sẽ đến gần bạn hơn và hy vọng rằng bạn cảm nhận được điều tôi không thể nói vì tôi không biết chuyện gì đang xảy ra ở đây. Tôi cần em, tôi cần em ở bên tôi nhiều hơn nữa.
Nhiều hơn với tôi, nhiều hơn với tôi.
Tôi cần em, tôi cần em ở bên tôi nhiều hơn nữa. Nhiều hơn với tôi, nhiều hơn với tôi.
Tôi cần em, tôi cần em ở bên tôi nhiều hơn nữa.
Tại sao tôi lại vui mừng như vậy khi chúng ta gặp nhau? Có điều gì đó khác biệt giữa bạn và tôi, có điều gì đó đang xảy ra.
Hít một hơi thở nhanh khác.
Anh ôm lấy trái tim mình và mong rằng em sẽ cảm nhận được điều anh không thể nói ra vì anh không muốn lãng phí thêm thời gian.
Tôi cần em, tôi cần em ở bên tôi nhiều hơn nữa.
Tôi sẽ đến gần bạn hơn và hy vọng rằng bạn cảm nhận được điều tôi không thể nói vì tôi không biết chuyện gì đang xảy ra ở đây. Tôi cần em, tôi cần em ở bên tôi nhiều hơn nữa.
Nhiều hơn với tôi, nhiều hơn với tôi.
Tôi cần em, tôi cần em ở bên tôi nhiều hơn nữa.
Nhiều hơn với tôi, nhiều hơn với tôi.
Tôi cần em, tôi cần em ở bên tôi nhiều hơn nữa.