Thêm bài hát từ Das Lumpenpack
Mô tả
Nhà sản xuất : Beray Habip
Nhà sản xuất: Fabian Isaak Langer
Kỹ sư làm chủ: Fabian Isaak Langer
Kỹ sư trộn: Beray Habip
Sáng tác: Maximilian Kennel
Sáng tác: Jonas Frömming
Sáng tác: Fabian Langer
Sáng tác: Beray Habip
Sáng tác: Jason Bartsch
Người viết lời: Maximilian Kennel
Viết lời: Jonas Frömming
Viết lời: Fabian Langer
Người viết lời: Beray Habip
Viết lời: Jason Bartsch
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Wir könn'n nicht zurück
Glaub mir, wenn ich sag
Irgendwann wird's leichter
Und irgendwann wird's Tag
Weil du wusstest
Wo ich hinmuss
Gingst du ein bisschen mit
Seither laufen wir ein Stück
Neben dir
Ist es so einfach
Unsre Schritte ähnlich lang
Du hast mich gezogen
Und ich hab dich gefang'n
Wir könn'n nicht zurück
Zu tief ist die Nacht
Rücken an Rücken
Bleib ich mit dir wach
Wir könn'n nicht zurück
Glaub mir, wenn ich sag
Irgendwann wird's leichter
Und irgendwann wird's Tag
Einer träumt
Einer plant
Bauten daraus eine Welt
Die erstaunlich lange hält
Mal unter uns
Ist kaum zu glauben
Dass das alles funktioniert
Dass, auch wenn der Schlaf nicht kommen will
Der Morgen kommen wird
Wir könn'n nicht zurück
Zu tief ist die Nacht
Rücken an Rücken
Bleib ich mit dir wach
Wir könn'n nicht zurück
Glaub mir, wenn ich sag
Irgendwann wird's leichter
Und irgendwann wird's Tag
Die Zeit hat es einfach
Sie kennt nur voran
Sie muss nirgendwo hin
Sie kommt nirgendwo an
Die Zeit hat es einfach
Sie bleibt niemals stehen
Nur wir müssen warten
Und sie nur vergehen
Wir könn'n nicht zurück
Glaub mir, wenn ich sag
Irgendwann wird's leichter
Und irgendwann wird's Tag
Wir könn'n nicht zurück
Zu tief ist die Nacht
Rücken an Rücken
Bleib ich mit dir wach
Wir könn'n nicht zurück
Glaub mir, wenn ich sag
Irgendwann wird's leichter
Und irgendwann wird's Tag
Irgendwann wird's leichter
Bản dịch tiếng Việt
Chúng ta không thể quay lại
Hãy tin tôi khi tôi nói
Đến một lúc nào đó mọi chuyện sẽ trở nên dễ dàng hơn
Và đến một lúc nào đó sẽ là ngày
Bởi vì bạn đã biết
Tôi phải đi đâu
Bạn có đi cùng một chút không?
Chúng tôi đã đi bộ một chút kể từ đó
Bên cạnh bạn
Có đơn giản vậy không
Các bước của chúng tôi có độ dài tương tự nhau
Bạn đã kéo tôi
Và tôi đã bắt được bạn
Chúng ta không thể quay lại
Đêm quá sâu
Quay lại quay lại
Tôi sẽ thức cùng bạn
Chúng ta không thể quay lại
Hãy tin tôi khi tôi nói
Đến một lúc nào đó mọi chuyện sẽ trở nên dễ dàng hơn
Và đến một lúc nào đó sẽ là ngày
Một người đang mơ
Một là lên kế hoạch
Xây dựng một thế giới từ đó
Kéo dài lâu một cách đáng ngạc nhiên
Giữa chúng ta
Thật khó tin
Rằng tất cả đều hoạt động
Rằng ngay cả khi giấc ngủ không muốn đến
Buổi sáng sẽ đến
Chúng ta không thể quay lại
Đêm quá sâu
Quay lại quay lại
Tôi sẽ thức cùng bạn
Chúng ta không thể quay lại
Hãy tin tôi khi tôi nói
Đến một lúc nào đó mọi chuyện sẽ trở nên dễ dàng hơn
Và đến một lúc nào đó sẽ là ngày
Thời gian thật dễ dàng
Cô ấy chỉ biết tiến về phía trước
Cô ấy không cần phải đi đâu cả
Cô ấy chẳng đi đến đâu
Thời gian thật dễ dàng
Cô ấy không bao giờ dừng lại
Chúng ta chỉ cần đợi
Và chúng chỉ biến mất
Chúng ta không thể quay lại
Hãy tin tôi khi tôi nói
Đến một lúc nào đó mọi chuyện sẽ trở nên dễ dàng hơn
Và đến một lúc nào đó sẽ là ngày
Chúng ta không thể quay lại
Đêm quá sâu
Quay lại quay lại
Tôi sẽ thức cùng bạn
Chúng ta không thể quay lại
Hãy tin tôi khi tôi nói
Đến một lúc nào đó mọi chuyện sẽ trở nên dễ dàng hơn
Và đến một lúc nào đó sẽ là ngày
Đến một lúc nào đó mọi chuyện sẽ trở nên dễ dàng hơn