Thêm bài hát từ Delilah
Mô tả
Guitar acoustic, Guitar điện: Chris Caplan
Guitar Bass, Trống, Bộ tổng hợp, Kỹ sư thu âm, Nhà sản xuất: Frank Rio
Giọng hát, Nhà sản xuất: Delilah
Kỹ sư trộn: Manny Marroquin
Kỹ sư ghi âm: Simone Torres
Kỹ sư làm chủ: Zach Pereya
Kỹ sư trộn: Chris Galland
Trợ lý kỹ sư trộn: Ben Rugg
Sáng tác lời bài hát: Delilah Rose Cabrera
Sáng tác lời bài hát: Francisco Rio
Sáng tác lời bài hát: George Luis Garcia Ramirez
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Mira cómo brillo cuando estoy contigo, vives en mi abrigo de piel.
Mira cómo brillo cuando estoy contigo, vives en mi abrigo de. . .
Enciendes algo en mi cora y tú me entiendes como ningún otro.
Me quieres, bebé, veinticuatro horas no son suficientes.
Al parecer estamos en luna de miel y nunca quiero que esta se acabe.
El sol aquí se nos ve muy bien.
Ojos verdes con tus ojos cafés, bésame como si fuera la última vez.
Ojos verdes con tus ojos cafés, bésame como si fuera la última vez.
Me duele pensar que un día tal vez te irás y duele saber que podrías estar con alguien más.
Prométeme, prométeme que la luna de miel no llegue a su final.
Ay, déjame, ay, déjame vendar tus ojos para ser la única.
Ojos verdes con tus ojos cafés, bésame como si fuera la última vez.
Ojos verdes con tus ojos cafés, bésame como si fuera la última vez.
Mira cómo brillo cuando estoy contigo, vives en mi abrigo de piel.
Mira cómo brillo cuando estoy contigo, vives en mi abrigo de piel.
Bản dịch tiếng Việt
Hãy nhìn cách anh tỏa sáng khi ở bên em, em sống trong chiếc áo khoác lông của anh.
Hãy nhìn cách anh tỏa sáng khi ở bên em, em sống trong chiếc áo khoác của anh. . .
Bạn thắp sáng điều gì đó trong trái tim tôi và bạn hiểu tôi không giống ai.
Anh yêu em, em yêu, hai mươi bốn giờ là không đủ.
Rõ ràng chúng tôi đang hưởng tuần trăng mật và tôi không bao giờ muốn nó kết thúc.
Mặt trời ở đây trông rất tốt cho chúng tôi.
Mắt xanh với mắt nâu, hãy hôn em như thể đây là lần cuối cùng.
Mắt xanh với mắt nâu, hãy hôn em như thể đây là lần cuối cùng.
Thật đau lòng khi nghĩ rằng một ngày nào đó có thể bạn sẽ ra đi và thật đau lòng khi biết rằng bạn có thể ở bên người khác.
Hãy hứa với em, hứa với em rằng tuần trăng mật sẽ không kết thúc.
Ồ, hãy để tôi, ồ, hãy để tôi bịt mắt bạn lại là người duy nhất.
Mắt xanh với mắt nâu, hãy hôn em như thể đây là lần cuối cùng.
Mắt xanh với mắt nâu, hãy hôn em như thể đây là lần cuối cùng.
Hãy nhìn cách anh tỏa sáng khi ở bên em, em sống trong chiếc áo khoác lông của anh.
Hãy nhìn cách anh tỏa sáng khi ở bên em, em sống trong chiếc áo khoác lông của anh.