Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Dandelion

Dandelion

4:00country Album Dandelion 2026-01-30

Thêm bài hát từ Ella Langley

  1. Wish I Didn't Know Now
    country 4:26
  2. Hell At Night
  3. Hell At Night
  4. Way Of The World
    country 2:49
  5. Hell At Night
  6. Don't Mind If I Do
    country 3:38
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà soạn nhạc, Giọng nền, Người biểu diễn liên kết, Giọng hát, Nhà sản xuất, Người viết lời: Ella Langley

Hammond Organ: Dave Cohen

Kỹ sư thanh nhạc, Nhà soạn nhạc, Giọng nền, Người viết lời, Nhà sản xuất giọng hát: Austin Goodloe

Guitar điện: Tom Bukovac

Guitar điện: Ben Flanders

Guitar Bass: Rachel Loy

Trống, Bộ gõ: Aksel Coe

Guitar Acoustic: Charlie Worsham

Đàn guitar thép có bàn đạp: Spencer Cullum

Nhà sản xuất, Biên tập viên, Giọng nền, Wurlitzer Piano, Kỹ sư thanh nhạc: Ben West

Viết lời, sáng tác: Joybeth Taylor

Sáng tác, viết lời: Brett Tyler

Nhà sản xuất: Miranda Lambert

Điều phối viên dự án: Kelsey Granda

Kỹ sư, Kỹ sư trộn: Dave Clauss

Trợ lý kỹ sư ghi âm: David Paulin

Kỹ sư thanh nhạc: Mike Stankiewicz

Kỹ sư thanh nhạc: Kam Luchterhand

Biên tập: Sam Bergeson

Kỹ sư làm chủ: Andrew Mendelson

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Tried leavin' where I come from, but I'm always gonna go back

I tried sippin' on the champagne, but it's always gonna be Jack

There's things I can't change, like how I was raised

The Bible in my blood, and the 'Bama in my veins

Ain't a pink bouquet in the flower store

I'm okay if I'm a little more

Dandelion born to live free, ridin' on a breeze

On a summer night

Tucked back in the weeds, guess that's just me

In a bed of red roses, I'm the one growin' up on the wilder side

So if you're tired of thorns, I'm a little more dandelion

No stranger to a dirt road or a country muddy river bank

If you're pickin' me, you oughta know

I wasn't made for a fancy crystal vase

A mason jar and old blue jeans, from my roots to my boots, I'll always be

A dandelion born to live free, ridin' on a breeze

On a summer night

Tucked back in the weeds, guess that's just me

In a bed of red roses, I'm the one growin' up on the wilder side

So if you're tired of thorns, I'm a little more dandelion

Oh-oh-oh, dandelion

Been a little overlooked all my life

But if you know where to look

It sounds like you might like

A dandelion born to live free, ridin' on a breeze

On a summer night

Tucked back in the weeds, guess that's just me

In a bed of red roses, I'm the one growin' up on the wilder side

So if you're tired of thorns, I'm a little more

Dandelion

Whoa, dandelion

Oh-oh-oh, dandelion, mm

Dandelion, uh

Been a little overlooked, yeah, all my life

Well, 'least I made you look maybe once or twice

Mm, dandelion

Bản dịch tiếng Việt

Đã cố gắng rời khỏi nơi tôi đến, nhưng tôi sẽ luôn quay trở lại

Tôi đã thử nhấm nháp sâm panh nhưng luôn luôn là Jack

Có những điều tôi không thể thay đổi, như cách tôi đã lớn lên

Kinh thánh trong máu tôi và 'Bama trong huyết quản tôi

Không có một bó hoa màu hồng trong cửa hàng hoa

Tôi ổn nếu tôi nhiều hơn một chút

Bồ công anh sinh ra để sống tự do, cưỡi trên ngọn gió

Vào một đêm mùa hè

Ẩn mình trong đám cỏ dại, đoán đó chỉ là tôi

Trên luống hoa hồng đỏ, tôi là người lớn lên ở phía hoang dã

Vậy nên nếu em đã chán gai, anh sẽ là một chút bồ công anh

Chẳng lạ gì con đường đất hay bờ sông quê lầy lội

Nếu bạn chọn tôi, bạn phải biết

Tôi không sinh ra để dành cho một chiếc bình pha lê cầu kỳ

Một chiếc bình thủy tinh và chiếc quần jean xanh cũ, từ gốc rễ đến đôi bốt, tôi sẽ luôn như vậy

Một bông bồ công anh sinh ra để sống tự do, cưỡi trên làn gió nhẹ

Vào một đêm mùa hè

Ẩn mình trong đám cỏ dại, đoán đó chỉ là tôi

Trên luống hoa hồng đỏ, tôi là người lớn lên ở phía hoang dã

Vậy nên nếu em đã chán gai, anh sẽ là một chút bồ công anh

Ồ, ồ, bồ công anh

Đã có một chút bị bỏ qua trong suốt cuộc đời tôi

Nhưng nếu bạn biết nơi để tìm

Có vẻ như bạn có thể thích

Một bông bồ công anh sinh ra để sống tự do, cưỡi trên làn gió nhẹ

Vào một đêm mùa hè

Ẩn mình trong đám cỏ dại, đoán đó chỉ là tôi

Trên luống hoa hồng đỏ, tôi là người lớn lên ở phía hoang dã

Vậy nên nếu em đã chán gai, anh sẽ thêm một chút nữa

bồ công anh

Ôi, bồ công anh

Oh-oh-oh, bồ công anh, mm

Bồ công anh à

Có một chút bị bỏ qua, vâng, suốt cuộc đời tôi

Chà, ít nhất thì tôi cũng đã khiến bạn phải nhìn một hoặc hai lần

Ừm, bồ công anh

Xem video Ella Langley - Dandelion

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam