Thêm bài hát từ Camper
Thêm bài hát từ Lucky Daye
Mô tả
Nhà sản xuất: Camper
Sáng tác: Darhyl Camper Jr.
Sáng tác: David Brown
Sáng tác: Giá
Nhà sản xuất : Rob Burge-Debose
Sáng tác: Rob Burge Debose
Bậc thầy: Mike Tucci
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Don't say things you don't wanna show
Things don't feel right, don't wanna grow
Shouldn't go running low
Time's here, I don't wanna run alone
Feel like Joe, I just wanna know
Just wanna know, mm, can we raise the bar?
Up the standards a little more?
Hold each other for 'countable
Say what it is you need the most
Tell me, tell me, what are we on?
I know girls just wanna have fun (yeah)
Dancing with the stars at night
Look at the lights, pillow talks over fights
Coming like a thief in the night
What do you say we call it a night?
Nigga, almost got caught in the life
Some chasing Christ, some doing life
Some doing white, fights in my mind
Time after time, dimming my light
No more dimming my light
Had to think twice, having a wife
Freshen my life with these bags in sight
Fights on my life (fights on my life), time after time (time after time)
Should we go back? (Should we go back?) Should we rewind? (Should we rewind?)
Calling my line works every time, just like a drug
I say it's what you love, and you tell me
Don't say things you don't wanna show
Things don't feel right, don't wanna grow
Shouldn't go running low
Time's here, I don't wanna run alone
Feel like Joe, I just wanna know
Just wanna know, mm, can we
Up the standards a little more? (A little)
Hold each other for 'countable ('countable)
Say what it is you need the most
Tell me, tell me, what are we on? (What are we on?)
I know girls just wanna have fun (wanna have fun)
Dancing with the stars at night (at night)
Look at the lights (look at the lights, baby), pillow talks over fights (ooh, get over here)
Coming like a thief in the night (night)
What do you say we call it a night? (A night)
She left Summer Walker on (tonight)
RAYE, Ella Mai, umbrella, ayy (tonight)
She like me like I like her
Lonely, you get lonely, why?
Don't cut me off like SZA do
I'll be paper and you be glue
Keep it together, that's me and you, oh whoa (tonight)
Don't say things you don't wanna show
Things don't feel right, don't wanna grow
Shouldn't go running low (tonight)
Time's here, I don't wanna run alone
Feel like Joe, I just wanna know (just wanna know)
Mm, can we (tonight)
Yeah
Bản dịch tiếng Việt
Đừng nói những điều bạn không muốn thể hiện
Mọi thứ cảm thấy không ổn, không muốn phát triển
Không nên cạn kiệt
Thời gian đã đến rồi, tôi không muốn chạy một mình
Cảm thấy như Joe, tôi chỉ muốn biết
Chỉ muốn biết, mm, chúng ta có thể nâng cao tiêu chuẩn được không?
Nâng cao tiêu chuẩn hơn một chút?
Ôm nhau để đếm được
Hãy nói điều bạn cần nhất
Nói cho tôi biết, nói cho tôi biết, chúng ta đang làm gì thế?
Tôi biết các cô gái chỉ muốn vui vẻ (vâng)
Khiêu vũ cùng các vì sao vào ban đêm
Nhìn ánh đèn, gối nói chuyện đánh nhau
Đến như kẻ trộm trong đêm
Bạn nói chúng ta gọi nó là một đêm là gì?
Nigga, suýt nữa bị cuốn vào cuộc đời
Một số theo đuổi Đấng Christ, một số thực hiện cuộc sống
Một số làm trắng, đấu tranh trong tâm trí của tôi
Hết lần này đến lần khác, làm mờ đi ánh sáng của tôi
Không còn làm mờ ánh sáng của tôi nữa
Phải suy nghĩ kỹ mới có vợ
Làm mới cuộc sống của tôi với những chiếc túi này trong tầm mắt
Những trận chiến trong cuộc đời tôi (chiến đấu trong cuộc đời tôi), hết lần này đến lần khác (lần này đến lần khác)
Chúng ta có nên quay lại không? (Chúng ta có nên quay lại không?) Chúng ta có nên tua lại không? (Chúng ta có nên tua lại không?)
Gọi đến đường dây của tôi lần nào cũng có tác dụng, giống như một loại thuốc
Tôi nói đó là điều bạn yêu thích, và bạn nói với tôi
Đừng nói những điều bạn không muốn thể hiện
Mọi thứ cảm thấy không ổn, không muốn phát triển
Không nên cạn kiệt
Thời gian đã đến rồi, tôi không muốn chạy một mình
Cảm thấy như Joe, tôi chỉ muốn biết
Chỉ muốn biết, mm, chúng ta có thể
Nâng cao tiêu chuẩn hơn một chút? (Một chút)
Ôm nhau cho 'đếm được' ('đếm được)
Hãy nói điều bạn cần nhất
Nói cho tôi biết, nói cho tôi biết, chúng ta đang làm gì thế? (Chúng ta đang làm gì thế?)
Tôi biết các cô gái chỉ muốn vui vẻ (muốn vui vẻ)
Khiêu vũ cùng các vì sao vào ban đêm (vào ban đêm)
Nhìn ánh đèn (nhìn ánh đèn em yêu), gối nói chuyện về đánh nhau (ôi, lại đây)
Đến như kẻ trộm trong đêm (đêm)
Bạn nói chúng ta gọi nó là một đêm là gì? (Một đêm)
Cô ấy đã để Summer Walker tiếp tục (tối nay)
RAYE, Ella Mai, ô, ayy (tối nay)
Cô ấy thích tôi như tôi thích cô ấy
Cô đơn, bạn trở nên cô đơn, tại sao?
Đừng cắt lời tôi như SZA đã làm
Anh sẽ là giấy còn em là keo
Hãy giữ nó bên nhau, đó là tôi và bạn, ồ whoa (đêm nay)
Đừng nói những điều bạn không muốn thể hiện
Mọi thứ cảm thấy không ổn, không muốn phát triển
Không nên cạn kiệt (đêm nay)
Thời gian đã đến rồi, tôi không muốn chạy một mình
Cảm thấy như Joe, tôi chỉ muốn biết (chỉ muốn biết)
Mm, liệu chúng ta có thể (tối nay)
Vâng