Thêm bài hát từ SG Lewis
Thêm bài hát từ Lucky Daye
Mô tả
Lập trình viên, Kỹ sư hòa âm, Nhà sản xuất, Lập trình viên âm trầm: SG Lewis
Kỹ sư thu âm: Tristan Hoogland
Ca sĩ: Lucky Daye
Sáng tác lời bài hát: Matt Johnson
Người sắp xếp: Simon Hale
Kỹ sư làm chủ: Stuart Hawkes
Sáng tác lời bài hát: Samuel George Lewis
Sáng tác lời bài hát: David Brown
Sáng tác lời bài hát: Dustin Bowie
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
One
You gotta have fun
Two
You gotta move
Three
Can you do it with me?
Four
When the beat stops, baby, we can rock some more
I think we're on to something, I want some more
Feels so familiar, like I've been here before
Don't just look at me with that glare in your eyes
Just let it happen
Feed the fire
Your sweat is dripping, getting under my skin
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
You pour it on me, slipping into desire
Whatever happens
Feed the fire
Like shining
Diamonds everywhere you go
Blinding
Don't turn down the stereo
Finding
I'm caught in your mazes
Intertwining
I'm feeling amazing
Hold on, try me
Don't you stop keep going (keep going)
Turn me on, me on
I think we're on to something, I want some more
Feels so familiar, like I've been here before
Don't just look at me with that glare in your eyes
Just let it happen
Feed the fire
Your sweat is dripping, getting under my skin
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
You pour it on me, slipping into desire
Whatever happens
Feed the fire
Higher
Never bring me down below
Hiding
Take me places you control, yeah
Finding
I'm caught in your mazes
Intertwining
I'm feeling amazing
Hold on, try me
Don't you stop keep going (keep going)
Turn me on, me on
I think we're onto something, I want some more
Feels so familiar, like I've been here before
Don't just look at me with that glare in your eyes
Just let it happen
Feed the fire
Your sweat is dripping, getting under my skin
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
You pour it on me, slipping into desire
Whatever happens
Feed the fire
I think we're onto something, I want some more
Feels so familiar, like I've been here before
Don't just look at me with that glare in your eyes
Just let it happen
Feed the fire
Your sweat is dripping, getting under my skin
I got you open, won't you pull me in (pull me in)
You pour it on me, slipping into desire
Whatever happens
Feed the fire
Bản dịch tiếng Việt
một
Bạn phải vui vẻ
Hai
Bạn phải di chuyển
Ba
Bạn có thể làm điều đó với tôi không?
bốn
Khi nhịp điệu dừng lại, em yêu, chúng ta có thể khuấy động thêm nữa
Tôi nghĩ chúng ta đang làm gì đó, tôi muốn thêm nữa
Cảm giác quen thuộc quá, hình như mình đã từng đến đây rồi
Đừng chỉ nhìn tôi với ánh mắt trừng trừng đó
Cứ để nó xảy ra
Cho lửa vào
Mồ hôi của em đang nhỏ giọt, thấm vào da thịt anh
Tôi đã mở cửa cho bạn rồi, bạn sẽ kéo tôi vào chứ (kéo tôi vào)
Anh đổ nó lên em, chìm đắm trong khao khát
Dù có chuyện gì xảy ra
Cho lửa vào
Như tỏa sáng
Kim cương ở mọi nơi bạn đến
chói mắt
Đừng tắt âm thanh nổi
Tìm kiếm
Tôi bị mắc kẹt trong mê cung của bạn
Đan xen
Tôi đang cảm thấy tuyệt vời
Đợi đã, thử tôi xem
Bạn không ngừng tiếp tục đi (tiếp tục)
Bật tôi lên, tôi bật lên
Tôi nghĩ chúng ta đang làm gì đó, tôi muốn thêm nữa
Cảm giác quen thuộc quá, hình như mình đã từng đến đây rồi
Đừng chỉ nhìn tôi với ánh mắt trừng trừng đó
Cứ để nó xảy ra
Cho lửa vào
Mồ hôi của em đang nhỏ giọt, thấm vào da thịt anh
Tôi đã mở cửa cho bạn rồi, bạn sẽ kéo tôi vào chứ (kéo tôi vào)
Anh đổ nó lên em, chìm đắm trong khao khát
Dù có chuyện gì xảy ra
Cho lửa vào
Cao hơn
Đừng bao giờ đưa tôi xuống dưới
Ẩn
Đưa tôi đến những nơi bạn kiểm soát, vâng
Tìm kiếm
Tôi bị mắc kẹt trong mê cung của bạn
Đan xen
Tôi đang cảm thấy tuyệt vời
Đợi đã, thử tôi xem
Bạn không ngừng tiếp tục đi (tiếp tục)
Bật tôi lên, tôi bật lên
Tôi nghĩ chúng ta đang đạt được điều gì đó, tôi muốn thêm nữa
Cảm giác quen thuộc quá, hình như mình đã từng đến đây rồi
Đừng chỉ nhìn tôi với ánh mắt trừng trừng đó
Cứ để nó xảy ra
Cho lửa vào
Mồ hôi của em đang nhỏ giọt, thấm vào da thịt anh
Tôi đã mở cửa cho bạn rồi, bạn sẽ kéo tôi vào chứ (kéo tôi vào)
Anh đổ nó lên em, chìm đắm trong khao khát
Dù có chuyện gì xảy ra
Cho lửa vào
Tôi nghĩ chúng ta đang đạt được điều gì đó, tôi muốn thêm nữa
Cảm giác quen thuộc quá, hình như mình đã từng đến đây rồi
Đừng chỉ nhìn tôi với ánh mắt trừng trừng đó
Cứ để nó xảy ra
Cho lửa vào
Mồ hôi của em đang nhỏ giọt, thấm vào da thịt anh
Tôi đã mở cửa cho bạn rồi, bạn sẽ kéo tôi vào chứ (kéo tôi vào)
Anh đổ nó lên em, chìm đắm trong khao khát
Dù có chuyện gì xảy ra
Cho lửa vào